náhodaper casonáhodouper puro casočistě/čirou náhodoua casonáhodněporre/mettere il casopředpokládat
situacekonkrétní okolnostidecidere secondo il casorozhodnout podle situace
případřešená věc ap.Non fare caso a me.Nevšímej si mě.Mi fa caso che ...Mám pocit, že ...; Zdá se mi, že ...al caso, nel casopřípadně, eventuálněin nessun/ogni casov žádném/každém případěin caso di bisogno/mortev případě potřeby/smrtifar(e) caso a q/qcvšímat si koho/čeho, dbát na co, věnovat pozornost komu, hovor. zapůsobit, udělat dojemfare al casohodit se, přijít vhod
kauza, případcaso grave/urgentevážný/akutní případ