Vyskytuje se v
basso: basso (elettrico)baskytara
basso: tacchi bassinízké podpatky
basso: a prezzo bassolevně
basso: basso medioevopozdní středověk
basso: bassa stagionevedlejší sezóna
basso: basso della paginaspodní/dolní část strany
basso: in bassodole, vespod, dolů, dospod
basso: chiave di bassobasový klíč
camera: camera bassadolní komora/sněmovna
cavallo: pantaloni a cavallo bassokalhoty s nízkým sedem
clarinetto: clarinetto bassobasklarinet
congiuntura: (bassa) congiunturaekonomický propad, recese
consumo: a basso consumos nízkou spotřebou
contenuto: a basso contenuto caloriconízkokalorický
costo: merce di basso/alto costolevné/drahé zboží
costo: a basso costonízkonákladový
imbracatura: imbracatura bassasedák, sedací úvazek
luogo: donna di basso luogožena nižšího stavu
marea: bassa mareaodliv nejnižší stav hladiny
medioevo: alto/basso medioevoraný/pozdní středověk
offerta: fare un'offerta più bassa/maggiore a qudělat/učinit komu nižší/vyšší (cenovou) nabídku
onda: onde basse/altenízké/vysoké vlny
parlare: parlare a voce alta/bassamluvit nahlas/potichu
portare: portare la testa bassachodit se svěšenou hlavou
pressione: med. la pressione bassa/altanízký/vysoký (krevní) tlak
profilo: mantenere un basso profiloneupozorňovat na sebe, nevyčnívat
quartiere: quartieri bassichudinská čtvrť
risoluzione: alta/bassa risoluzionevysoké/nízké rozlišení
stagione: alta/bassa stagionehlavní/vedlejší sezona
tensione: alta/bassa tensionevysoké/nízké napětí
trattino: trattino bassopodtržítko
ventre: basso ventrepodbřišek
voce: ad alta/a bassa vocenahlas/potichu mluvit
basso: È di bassa statura.Je malé postavy.
basso: Parla a voce bassa.Mluví potichu.
alto: dall'alto in bassopovýšeně; spatra shlížet ap.
colpo: colpo bassoi přen. rána pod pás
mano: fare man bassa di qcshrábnout; sbalit (všechny) co
mano: a mani basselevou zadní snadno
aerolinie: nízkonákladové aerolinielinea aerea di basso costo, compagnia aerea low-cost
brázda: meteor. brázda nízkého tlaku vzduchusaccatura (di bassa pressione)
hlas: tichým hlasem řícta bassa voce
klíč: hud. houslový/basový klíčchiave di violino/di basso
komora: dolní komoraCamera bassa, Camera dei deputati
napětí: elektr. vysoké/nízké napětíalta/bassa tensione
nízký: med. nízký krevní tlakbassa pressione sanguigna
oblačnost: nízká/vysoká oblačnostnuvole basse/alte
odliv: za odlivucon/durante la bassa marea
pod, pode: rána pod páscolpo basso
postava: být malé postavyessere di bassa statura
potichu: mluvit potichuparlare a bassa voce, parlare sottovoce
prodat: prodat co levně/drazevendere qc a basso/caro prezzo
sněmovna: Horní/Dolní sněmovnaCamera Alta/Bassa
svrchu: dívat se na koho/co svrchuguardare q/qc dall'alto in basso
tiše: mluvit tišeparlare a voce bassa, parlare sottovoce
tlak: med. nízký/vysoký (krevní) tlakbassa/alta pressione (del sangue)
lacině: Koupil jsem to lacino.L'ho comprato a basso prezzo.
relativně: Cena je relativně nízká.Il prezzo è relativamente basso.
shrábnout: Shrábl všechny ceny.Ha fatto man bassa di tutti i premi.
tichý: tichým hlasem potichua voce bassa
odshora: odshora až dolů celýda capo a fondo; dall'alto in basso
spatra: dívat se spatra na koho/coguardare q/qc dall'alto in basso