Podstatné jméno mužské
Vyskytuje se v
alzare: alzare le spallepokrčit rameny lhostejně ap.
alzare: alzare i bicchieripozvednout sklenice připít si
alzare: alzare la vocezvýšit hlas
alzarsi: alzarsi dalla sediavstát/zvednout se ze židle
alzarsi: alzarsi presto/tardivstát/vstávat brzy/pozdě
alzata: per alzata di manozvednutím ruky hlasovat ap.
bollore: alzare/levare il bollorepřicházet do varu, začínat vřít voda ap.
calice: levare/alzare i calicipozvednout číše, připít si
gomito: alzare il gomitochlastat, nalít se, přihnout si řádně
polvere: alzare la polverevířit prach
presto: alzarsi prestovstávat brzy časně ráno
saracinesca: alzare/abbassare la saracinescavytáhnout/spustit roletu
sipario: alzare/abbassare il sipariozvednout/spustit oponu
spalla: alzare le spalle, stringersi nelle spallepokrčit rameny
tacco: alzare i tacchivzít nohy na ramena, prásknout do bot
tavola: alzarsi da tavolavstát od stolu
volo: alzarsi in volovzlétnout, vznést se
volume: alzare/abbassare il volume di qczesílit/zeslabit co rádio ap.
abituarsi: Mi sono abituato ad alzarmi presto.Zvykl jsem si brzo vstávat.
alzarsi: Alzati!Vstaň!
alzarsi: Il livello del fiume si è alzato.Hladina řeky se zvedla.
alzarsi: Si è alzato un forte vento.Zvedl se silný vítr.
alzarsi: Si alzarono le fiamme.Vyšlehly plameny.
ammonitore: Ha alzato una mano con gesto ammonitore.Varovně zvedl ruku.
odiare: Odio alzarmi presto.Strašně nerad brzy vstávám.
piede: Si è alzato in piedi.Postavil se na nohy.
alzare: alzare i tacchiutéct; vzít nohy na ramena/do zaječích
alzare: non alzare un ditonehnout ani prstem
alzare: alzare le velevytáhnout/napnout plachty; přen. zvednout kotvy; vyplout
alzare: alzare le mani su qvztáhnout ruku na koho zbít ap.
alzata: alzata d'ingegnobrilantní nápad
polverone: alzare/sollevare un polveronezvířit prach; přen. udělat dusno
dospat: nemoci dospat nedočkavostí ap.non vedere l'ora di alzarsi
hlas: zvýšit hlasalzare la voce
kohoutek: natáhnout kohoutek čeho zbraněalzare il cane di qc, armare qc
krčit: krčit ramenyalzare le spalle
opona: zvednout/spustit oponualzare/abbassare il sipario
plachta: rozvinout/svinout plachtyalzare/calare le vele
pokrčit: pokrčit ramenyalzare/scrollare le spalle
pozvednout: pozvednout obočíalzare le sopracciglia
prach: zvířit prachalzare la polvere
prapor: vyvěsit praporyalzare le bandiere
zahrozit: zahrozit prstem komuminacciare q con il dito (puntato), alzare un dito contro q
zvednout: přen. zvednout ruku proti komualzare la mano contro q
brzy: vstát brzo ránoalzarsi presto la mattina; alzarsi di buon'ora
kalit: Kalili až do rána.Alzavano il gomito fino alla mattina.
moct: Můžeš/Mohl jsi/Budeš moci vstát?Riesci/Sei riuscito/Riuscirai ad alzarti?
nahlas: Dej to víc nahlas.Alza il volume.
napnout: Pes zvednul oči a napnul uši.Il cane ha alzato gli occhi e rizzato le orecchie.
nerad: Strašně nerad brzy vstávám.Odio alzarmi presto.
nesnášet: Nesnáším, brzké vstávání ...Odio/Non sopporto alzarmi presto...
od, ode: Vstal od stolu...Si è alzato dal tavolo...
okénko: stáhnout/vytáhnout okénko v autěabbassare/alzare il finestrino
přihlásit se: Přihlaste se, pokud chcete něco říct.Alzate la mano, se volete dire qualcosa.
rozmáchnout se: Rozmáchl se, že ho uhodí...Alzò la mano per colpirlo...
vířit: Vítr vířil prach.Il vento alzava la polvere.
vstát: Vstaň!Alzati!
vstávat: Vstávej!Alzati!
vytáhnout: Vytáhni rolety!Alza le tapparelle!
z, ze: vstát z postelealzarsi dal letto
zaprášit se: Za autem se zaprášilo.La macchina ha alzato polvere.
zesílit: Zesil to rádio.Alza la radio.
zvednout: Zvedněte ruce.Alzate le mani.
zvednout se: Zvedla se od stolu.Si è alzata da tavola.