Vyskytuje se v
arriver: en arriver àqqch dostat se k čemu
bon: arriver bon premierdojet první
pas: arriver sur les pas de qqnpřijít těsně po kom
pouvoir: Il peut arriver que...Může se stát, že...
rescousse: arriver à la rescousse de qqnpřijít komu na pomoc
retard: arriver en retardpřijít se zpožděním
afin de: Je me hâte afin d'arriver à l'heure.Pospíchám, abych přišel včas.
arriver: arriver en Francepřijet do Francie
arriver: arriver chez soipřijít domů
attendre: en attendant l'arrivée du courriernež přijde pošta
départ: tableau des départs et des arrivées (informační) tabule odjezdů a příjezdů
ficher: Il se fiche de ce qui peut arriver.Kašle na to, co se může stát.
arriver: arriver à bon portšťastně dojet
canon: arriver comme un boulet de canonpřiletět jako kulový blesk
carême: arriver comme mars en carêmepřijít jako na zavolanou
ceinture: ne pas arriver à la ceinture de qqnnesahat komu ani po kotníky
cyclone: arriver comme un cyclonepřiřítit se
fauteuil: arriver dans un fauteuilhladce zvítězit
mouchoir: sport. arriver dans un mouchoirdoběhnout v pelotonu
nommé: arriver à point nommépřijet v pravý okamžik
port: arriver à bon portšťastně dorazit (do cíle)
souffler: hovor. Il croit qu'il va y arriver en soufflant dessus.Myslí si, že to udělá raz dva.