Synonyma
Antonyma
Odvozená slova
Vyskytuje se v
hluboký: hluboký talířein tiefer Teller
hluboko: hluboko pod zemítief unter der Erde
nešťastný: hluboce nešťastnýtief unglücklich
poklona: učinit komu hlubokou poklonuj-m eine tiefe Verbeugung machen
rána: hluboká/otevřená/zacelená ránaeine tiefe/offene/verheilte Wunde
rozhostit se: Rozhostilo se hluboké ticho.Tiefe Stille trat ein.
spánek: upadnout do hlubokého spánkuin einen tiefen Schlaf fallen
vráska: hluboké vrásky na čeletiefe Stirnfalten
vrýt se: Potok se vryl hluboko do skály.Der Bach grub sich tief in das Gestein ein.
vykopat: vykopat hlubokou jámueine tiefe Grube ausheben
výstřih: hluboký/špičatý/kulatý výstřihein tiefer/spitzer/runder Ausschnitt
vzdech: hluboký vzdechein tiefer Seufzer
zabořit se: zabořit se hluboko do sněhutief in den Schnee einsinken
zapadnout: zapadnout hluboko do sněhutief in den Schnee einsinken
kapsa: sáhnout hluboko do kapsytief in die Tasche greifen
kořen: mít hluboké kořenytiefe Wurzeln haben
durchatmen: hluboce se nadechnouttief durchatmen
Trauer: v tichém/hlubokém zármutkuin stiller/tiefer Trauer
Wert: prodat co (hluboko) pod cenouetw. (weit) unter Wert verkaufen
Atemzug: hluboký nádechein tiefer Atemzug
beleidigen: urazit koho hluboce/smrtelněj-n tief/tödlich beleidigen
berühren: dotknout se koho hlubocej-n zutiefst berühren
Geldbeutel: sáhnout kvůli čemu hluboko do kapsypřen. für etw. tief in den Geldbeutel greifen
kränken: Cítí se hluboce uražená.Sie fühlt sich tief gekränkt.
Schlaf: upadnout do (hlubokého) spánkuin (tiefen) Schlaf sinken
Schnitt: (u)dělat do čeho hluboký řezeinen tiefen Schnitt in etw. machen
sinken: Jak hluboko jen lze klesnout.přen. Wie tief man nur sinken kann.
Teller: hluboký/mělký talířein tiefer/flacher Teller
Ton: vydávat hluboké tónytiefe Töne hervorbringen