Hlavní obsah

vicino

Přídavné jméno

  1. blízký, sousedícívicino di casasousední domek ap.il più vicino possibileco nejbližšíl'aeroporto più vicinonejbližší letiště
  2. a qc (hned) u čeholo spazio vicino alla portaprostor u dveří
  3. blízký vztahem ap., důvěrný přítelamico vicinoblízký přítel

Podstatné jméno mužské

Příslovce

  • a qc blízko, poblíž, nedaleko čehoVieni più vicino!Pojď blíž.C'è un gabinetto qui vicino?Je tu někde toaleta?Sono passati vicino a noi.Prošli kolem nás.qui vicinotady poblížda vicinozblízka

Vyskytuje se v

lago: (vicino) al lagou jezera

oriente: Vicino OrienteBlízký východ

comodità: Abbiamo la comodità di avere una fermata vicino.Máme tu výhodu, že máme blízko zastávku.

sapere: Ho saputo che abitate vicini.Věděl jsem, že bydlíte blízko.

nablízku: Budu nablízku.Starò vicino.

nedaleko: nedaleko odtudqui vicino, non lontano da qui

nejbližší: nejbližší rodinala famiglia più vicina

někde: někde tadyqui vicino, da queste parti

okolní: okolní obcepaesi vicini

přítel: blízký/důvěrný přítelamico vicino/intimo

u: u okna(vicino) alla finestra

vedle: soused od vedlevicino della porta accanto

východ: Blízký/Střední východil Vicino/Medio Oriente

zblízka: (po)dívat se na co zblízkaguardare qc da vicino

blízko: Je tady někde blízko benzínka?C'è un distributore (di benzina) qui vicino?

blízko: Pojďte blíž.Venga più vicino.

blízko: Je to blízko.È vicino.

blízko: Vánoce jsou blízko.Natale è vicino.

blízko: Stál blízko dveří.Stava vicino alla porta.

blízký: Kde je nejbližší nemocnice?Dov'è l'ospedale più vicino?

blízký: co nejbližšíil più vicino possibile

kolem: Prošli kolem nás.Sono passati vicino a noi.

krást: Děti kradly sousedovy jahody.I bambini rubavano fragole del vicino.

navést: Navedli letadlo na blízké letiště.Hanno guidato l'aereo all'aeroporto più vicino.

nedaleko: Stál nedaleko mne.Stava vicino a me.

nedohledno: Řešení je v nedohlednu.La soluzione non è vicina., Non si riesce a vedere la soluzione.

od, ode: kočka od sousedůgatto dei vicini di casa

okolo: Prošel okolo mě.È passato vicino a me.

poblíž: Je tady poblíž lékárna?C'è una farmacia qui vicino?

proběhnout: Proběhl okolo, ani nepozdravil.È passato vicino e non ha nemmeno salutato.

přesto: tak blízko a přesto tak dalekocosì vicino eppure così lontano

příbuzenstvo: blízké příbuzenstvoparenti vicini

přistoupit: Přistupte blíže.Venite più vicino.

zastávka: Kde je nejbližší autobusová zastávka?Dov'è la fermata dell'autobus più vicina?

zezdola: soused zezdolavicino di sotto

šlapat: šlapat komu na patyincalzare, inseguire da vicino q, v závodě ap. stare alle calcagna di q