Hlavní obsah

přítel

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (kamarád) amico mblízký/důvěrný přítelamico m vicino/intimorozejít se jako přátelé v dobrémlasciarsi da amici
  2. (partner) amico m, fidanzato m(kluk) ragazzo mhovor. moroso m

Vyskytuje se v

náš, naše: naši dobří přáteléi nostri buoni amici

věrný: věrný přítelamico fedele

dobrý: můj dobrý přítelil mio buon amico

drahý: Drazí přátelé...Cari amici...

milý: Milí přátelé ...Cari amici ...

oběhnout: Oběhl jsem všechny přátele.Ho fatto il giro di tutti gli amici.

pokládat: Pokládal jsem tě za přítele.Ti prendevo per un amico.

představit: Dovolte, abych vám představil svého přítele.Mi permetta di presentarle un mio amico., Vorrei presentarle un mio amico.

starý: starý přítelun vecchio amico

u: Bydlí u svého přítele.Abita da un suo amico.

vytáhnout: Vytáhl z přítele tajemství.Ha strappato un segreto a un amico.

nepohoda: přítel do nepohodyamico anche quando tutto va male

nouze: V nouzi poznáš přítele.Nelle sventure si vede/conosce l'amico.

a: una lettera a un amicodopis příteli

amico: amico a quattro zampečtyřnohý přítel

cerchia: una ristretta cerchia di amiciúzký okruh přátel

congiunto: amici e congiuntipřátelé a příbuzní

cuore: amico del cuorenejlepší přítel/kamarád

intimità: nell'intimitàv soukromí, doma, v intimní sféře, v kruhu přátel/blízkých

onorare: onorare la memoria di un amicouctít památku přítele

per: avere per amicomít za přítele

professarsi: Si professava mio amico.Prohlašoval se za mého přítele.

vicino: amico vicinoblízký přítel

da: Si comporta da amico.Chová se jako přítel.

di: casa dei miei amicidům mých přátel

essere: Sei mio amico.Jsi můj přítel.

largo: È largo con gli amici.K přátelům je velkorysý.

ne: Ne divenne amico.Stal se jeho/jejím/jejich přítelem.

piangere: piangere un amicooplakat (smrt) přítele

qualcuno: Conosci qualcuno dei suoi amici?Znáš některého z jeho přátel?

trattare: Mi tratta come un amico.Chová se ke mně jako k příteli.