Podstatné jméno mužské/ženské neměnné
Vyskytuje se v
bušit: Někdo buší na dveře.Qualcuno bussa alla porta.
číhat: Venku někdo číhá.C'è qualcuno appostato fuori.
hledat: Hledáte někoho?Cercate qualcuno?
chodit: Chodíš s někým?Esci con qualcuno?
jestli: Jestli někdo přijde ...Se viene qualcuno ...
najít se: Vždycky se najde někdo, kdo ...C'è sempre qualcuno chi ...
někdo: Je tady někdo?C'è nessuno/qualcuno?
shánět se: Sháněl se po mně někdo?Qualcuno ha chiesto di me?
tlouct: Někdo tluče na dveře.Qualcuno picchia alla porta.
volat: Volal někdo mé jméno?Qualcuno ha chiamato il mio nome?
zvonit: Nezvonil náhodou někdo?Ha suonato qualcuno per caso?