Antonyma
Vyskytuje se v
až: až do koncefino alla fine
do: až do koncefino alla fine
dotáhnout: dotáhnout co do konce práci ap.portare qc alla fine
konec: na konci čehoalla fine di qc
konec: chýlit se ke koncistare per finire
spět: spět ke konciavvicinarsi/volgere alla fine
začátek: od začátku (do konce)dall'inizio (alla fine)
být: Je po všem/konec.È finita.
konec: Je to na druhém konci města.È al lato opposto della città.
konec: na konci devadesátých letalla fine degli anni Novanta
konec: Je konec.È finita.; čas vypršel Il tempo è scaduto.
konec: Ještě není konec.Non è ancora la fine.
konec: ke konci stoletíverso la fine del secolo
na: Jděte (až) na konec ulice.Andate fino alla fine della via.
napínat: Napínali nás až do konce.Ci tenevano tesi fino alla fine.
nastřihnout: Nastřihněte papír na obou koncích.Fare un taglio su entrambe le estremità del foglio.
oba, obě: na obou koncíchin entrambe le estremità
šťastný: film se šťastným koncemfilm a lieto fine
konec: Konec dobrý, všechno dobré.Tutto è bene quel che finisce bene.
rozum: být s rozumem v koncíchnon sapere più che fare
za: vzít co za správný konecprendere qc per il verso giusto