Hlavní obsah

domě

důmcasa , edificio

dómduomo , cattedrale

Vyskytuje se v

azylový: azylový důmcentro di accoglienza

činžovní: činžovní důmcaseggiato , casamento

donáška: donáška do domuconsegna a domicilio

doručení: doručení (až) do domuconsegna a domicilio

hrázděný: hrázděný důmcasa a graticcio

klíč: klíč od domuchiave di casa

kulturní: kulturní dům/střediskocentro culturale

nejdřív: Nejdřív půjdu domů.Prima di tutto andrò a casa.

obchodní: obchodní důmgrande magazzino

panelový: panelový důmcasa popolare, hl. nevzhledný casermone

paní: paní domupadrona di casa

parkovací: parkovací důmautosilo

pokojný: pokojný důmcasa quieta

rodinný: rodinný důmcasa familiare

rodný: rodný důmcasa natale

roubený: roubená chata/roubený dům srubcasetta di legno, capanna di tronchi

roznáška: roznáška do domuconsegna a domicilio

v, ve: v doměnella casa

venkovský: venkovský důmcasa di campagna

vrátit se: vrátit se domůrincasare, tornare a casa

vykřičený: vykřičený důmcasa di malaffare

cesta: Cestou (zpátky) domů jsem ...Tornando a casa ...

cihlový, cihelný: cihlový důmcasa in mattoni

dobývat se: Zloději se dobývali do domu.I ladri cercavano di entrare in casa.

domů: Musím jít domů.Devo andare a casa.

dotáhnout: Dotáhla těžký nákup až domů.Ha trascinato la spesa pesante fino a casa.

lézt: Lezl domů oknem.Entrava in casa per la finestra.

malý: Náš dům je ještě menší než váš.La nostra casa è molto più piccola della vostra.

mizet: Domy mizely v mlze.Le case scomparivano nella nebbia.

navléct: Navlékl se do saka a vyšel z domu.Si è infilato la giacca ed è uscito di casa.

navrátit se: navrátit se domůritornare a casa

obývat: Dům obývá 5 lidí.La casa è abitata da 5 persone.

oceněný: Dům je oceněný na 7 milionů.Il valore della casa è stimato di 7 milioni.

odkázat: Odkázal jí dům.Le ha lasciato in eredità la casa.

otřást: Exploze otřásla domem.L'esplosione ha scosso la casa.

po: zdědit dům po otciricevere la casa in eredità dal padre

podpálit: Podpálili dům.Hanno incendiato la casa.

pojistit: pojistit dům proti přírodním kalamitámassicurare la casa contro le calamità naturali

popel: Dům lehl popelem.La casa è andata in cenere.

postavit: Dům byl postaven z ...La casa è stata costruita di ...

pronásledovat: Pronásledoval ji až domů.L'ha inseguita fino a casa (sua).

provést: Provedu tě po domě.Ti faccio vedere la casa.

prý: Prý v tom domě straší.Si dice che la casa sia infestata (dagli spiriti).

přehrabat: Přehrabali celý dům.Hanno rovistato tutta la casa.

přestěhovat se: Přestěhovali jsme se do nového domu.Abbiamo traslocato in una nuova casa.

přijít: přijít z práce domůtornare dal lavoro

připravit: Povodeň je připravila o dům.L'alluvione li ha lasciati senza casa.

rovnou: Jdi rovnou domů.Vai direttamente a casa.

rozlézt se: Zápach se rozlezl po celém domě.Il cattivo odore si è diffuso in tutta la casa.

sesutý: sesutý důmuna casa crollata

smést: Povodeň smetla několik domů.L'alluvione ha travolto alcune case.

sousedit: Domy spolu sousedí.Le case sono una accanto all'altra.

stát: Jen jeden dům zůstal stát.Solo una casa sta ancora in piedi.

stavět: Stavějí se nové domy.Si costruiscono case nuove.

tamhleten: Vidíš tamhleten dům?Vedi quella casa?

uklidit: Uklidil jsem celý dům.Ho messo in ordine tutta la casa.

vlastní: Mám vlastní dům.Ho una casa di proprietà.

za: za domemdietro la casa

zapálit: Zapálili mu dům.Gli hanno incendiato la casa.

a: casa a due pianidvoupatrový dům, dům o dvou patrech

abitativo: edilizia abitativavýstavba obytných domů

abitazione: casa d'abitazioneobytný/bytový dům

accoglienza: centro di accoglienzaazylový dům

affittare: casa/camere da affittaredům/pokoje k pronájmu

campagna: casa di campagnavenkovský dům

casa: metter su casazařídit dům nábytkem

casa: casa bifamiliaredvojdomek, dvougenerační dům

casa: casa chiusaveřejný dům spravovaný státem

casa: a casadoma, domů

casa: casa del giocattolodům hraček, hračkářství

casa: casa di cura/saluteléčebna, soukromá klinika, pečovatelský dům

centro: centro socialekulturní centrum/dům, společenské centrum

centro: centro di accoglienzaazylový dům, útulek

clearing: econ. clearing houseclearingový dům

colazione: colazione al saccooběd (přinesený) z domu

consegna: consegna a domiciliododání do domu

cura: casa di curadům s pečovatelskou službou

dentro: dentro casav domě

dietro: dietro la casa/le montagneza domem/horami

domicilio: a domiciliodomů, doma, do domu

entrare: entrare in casavejít do domu

faccia: nella casa di facciav protějším domě

graticcio: casa a graticciohrázděný dům

indirizzarsi: indirizzarsi verso casazamířit domů

lavoro: lavoro da casapráce z domu

locazione: Hanno preso in locazione una casa.Pronajali si dům.

magazzino: grande magazzinoobchodní dům

mattone: casa di mattonicihlový dům

modello: modello della casamaketa domu

natale: casa che ha dato i natali a qdům, kde se narodil kdo