Hlavní obsah

centro

Podstatné jméno mužské

  1. di qc střed, prostředek, centrum čehocentro di gravitàtěžiště tělesafare centroi přen. trefit do černého
  2. jádro, těžiště, podstata problému ap.al centro dell'attenzionev centru pozornosti
  3. centrum městské, střed městaAbito in centro.Bydlím v centru.Vado al centro.Jedu do centra.centro residenziale/storicoobytné/historické centrum
  4. centrum, středisko činnosti ap., dům kulturní ap.centro commercialeobchodní/nákupní střediskomed. centro di rianimazioneanesteziologicko-resuscitační oddělení, zkr. AROcentro di raccolta rifiutisběrné suroviny místocentro di villeggiaturarekreační středisko, letoviskocentro balnearelázeňské středisko, přímořské letoviskocentro socialekulturní centrum/dům, společenské centrumcentro di abbronzaturasoláriumcentro di accoglienzaazylový dům, útulekcentro di raccoltasběrnacentro nervosonervové centrumcentro veterinarioveterinární stanicecentro trasfusionaletransfuzní stanice
  5. střed kruhu, koule ap.
  6. (politický) středpartiti di centrostředové strany
  7. centr pozice i hráč, záložník

Vyskytuje se v

accoglienza: centro di accoglienzaazylový dům

benessere: centro benesserewellness (centrum)

centrare: centrare un bersagliozasáhnout střed terče

estetico: centro esteticosalón krásy

informatico: centro informaticovýpočetní středisko

professionale: centro di formazione professionaleškolicí středisko

raccolta: centro di raccoltasběrna

rianimazione: reparto/centro di rianimazioneanesteziologicko-resuscitační oddělení

ricreativo: centro ricreativocentrum volného času (a zábavy)

veterinario: centro veterinarioveterinární stanice

distante: La scuola è distante dal centro.Škola je daleko od centra.

azylový: azylový důmcentro di accoglienza

centrum: v centru zájmual centro dell'interesse

chovný: chovná stanicedobytka ap. stazione di monta, ryb ap. centro di riproduzione

kancelář: sázková kancelářufficio scommesse, sázecí místo centro (di) scommesse

kulturní: kulturní dům/střediskocentro culturale

letovisko: přímořské letoviskostazione/centro balneare

masážní: masážní saloncentro massaggi

nákupní: nákupní střediskocentro commerciale

obchodní: obchodní střediskocentro commerciale

pozornost: být ve středu pozornostiessere al centro dell'attenzione

práce: úřad práceufficio di collocamento, centro per impiego

protialkoholický: protialkoholní léčebnacentro di recupero alcolisti

radarový: radarová základnacentro radar

sběrný: sběrné surovinysběrna centro (di) raccolta rifiuti

strefit se: strefit se do černéhofar centro, colpire nel segno

střed: geom. střed kružnice/souměrnosticentro di cerchio/simmetria

střed: střed Zeměcentro della Terra

střed: střed městacentro della città

středisko: nákupní střediskocentro commerciale, velkoplošná samoobsluha též emporio

školicí: školicí střediskocentro di formazione professionale

uprostřed: uprostřed města/řekynel centro della città/del fiume

úřad: úřad práceUfficio di Collocamento, Centro per l'Impiego

wellness: wellness centrumcentro benessere

zásah: zásah do černého do středu terčecolpo nel centro (del bersaglio), přen. colpo nel segno

zdravotní: zdravotní střediskocentro sanitario

centrum: Jedu do centra.Vado al centro.

město: Jedu do města.Vado al centro.

mířený: dobře mířená ránacolpo ben mirato/centrato/assestato

nalézat se: Muzeum se nalézá v centru.Il museo si trova al centro.

střed: ve středu pozornostial centro dell'attenzione

svézt: Svezeš mě do centra?Mi dai un passaggio al centro?

zaměřit: zaměřit (svou) pozornost na koho/cocentrare l'attenzione su q/qc

dění: být ve středu děníessere al centro del gioco

hřebíček: trefit/uhodit hřebíček na hlavičkucentrare il problema; cogliere nel segno

zájem: být středem zájmuessere sotto i riflettori; essere al centro dell'attenzione