Hlavní obsah

centrare

Vyskytuje se v

accoglienza: centro di accoglienzaazylový dům

benessere: centro benesserewellness (centrum)

centro: centro di gravitàtěžiště tělesa

estetico: centro esteticosalón krásy

informatico: centro informaticovýpočetní středisko

professionale: centro di formazione professionaleškolicí středisko

raccolta: centro di raccoltasběrna

rianimazione: reparto/centro di rianimazioneanesteziologicko-resuscitační oddělení

ricreativo: centro ricreativocentrum volného času (a zábavy)

veterinario: centro veterinarioveterinární stanice

distante: La scuola è distante dal centro.Škola je daleko od centra.

azylový: centro di accoglienzaazylový dům

centrum: al centro dell'interessev centru zájmu

chovný: dobytka ap. stazione di monta, ryb ap. centro di riproduzionechovná stanice

kancelář: ufficio scommesse, sázecí místo centro (di) scommessesázková kancelář

kulturní: centro culturalekulturní dům/středisko

letovisko: stazione/centro balnearepřímořské letovisko

masážní: centro massaggimasážní salon

nákupní: centro commercialenákupní středisko

obchodní: centro commercialeobchodní středisko

pozornost: essere al centro dell'attenzionebýt ve středu pozornosti

práce: ufficio di collocamento, centro per impiegoúřad práce

protialkoholický: centro di recupero alcolistiprotialkoholní léčebna

radarový: centro radarradarová základna

sběrný: sběrna centro (di) raccolta rifiutisběrné suroviny

strefit se: far centro, colpire nel segnostrefit se do černého

střed: centro di cerchio/simmetriageom. střed kružnice/souměrnosti

středisko: centro commerciale, velkoplošná samoobsluha též emporio nákupní středisko

školicí: centro di formazione professionaleškolicí středisko

uprostřed: nel centro della città/del fiumeuprostřed města/řeky

úřad: Ufficio di Collocamento, Centro per l'Impiegoúřad práce

wellness: centro benesserewellness centrum

zásah: colpo nel centro (del bersaglio), přen. colpo nel segnozásah do černého do středu terče

zdravotní: centro sanitariozdravotní středisko

město: Vado al centro.Jedu do města.

mířený: colpo ben mirato/centrato/assestatodobře mířená rána

nalézat se: Il museo si trova al centro.Muzeum se nalézá v centru.

svézt: Mi dai un passaggio al centro?Svezeš mě do centra?

zaměřit: centrare l'attenzione su q/qczaměřit (svou) pozornost na koho/co

dění: essere al centro del giocobýt ve středu dění

hřebíček: centrare il problema, cogliere nel segnotrefit/uhodit hřebíček na hlavičku

zájem: essere sotto i riflettori, essere al centro dell'attenzionebýt středem zájmu

centrare: centrare un bersagliozasáhnout střed terče