Hlavní obsah

stavět

Nedokonavé sloveso

  1. (stavbu) co costruire(budovat) edificare qc(stan) piantare, montare qcStavějí se nové domy.Si costruiscono case nuove.stavět sněhulákafare un pupazzo di neve
  2. (umísťovat) co kam mettere, posare(rozestavovat) disporre qc dovestavět co na odivesibire, sfoggiare, ostentare
  3. (rozmísťovat) disporre, posizionare
  4. (vzpřimovat) co (d)rizzare qc(vztyčovat) erigere qc
  5. (vycházet z) (co) na čem fondare (qc) su qc
  6. (sestavovat) co costruire, mettere insieme qc(smontováním) montare
  7. (uvádět do situace) koho kam mettere q dove
  8. (mít zastávku) fermareVlak tady nestaví.Il treno non ferma qui.

Vyskytuje se v

beztíže: stav beztížeassenza di peso/gravità

rodinný: rodinný stav osobystato civile

rovnovážný: rovnovážný stavstato di equilibrio

sněhulák: stavět/postavit sněhulákafare un pupazzo di neve

stav: výjimečný stavstato di emergenza

stav: stav beztížeassenza di peso/gravità

stav: zdravotní/duševní stavstato di salute/d'animo

tkalcovský: tkalcovský stavtelaio (di tessitura)

vegetativní: med. vegetativní stavstato vegetativo

zdravotní: zdravotní stavstato di salute

zdravotní: špatný zdravotní stavcattiva salute

stav: zvýšit stav (pracovníků)aumentare il numero (dei lavoratori)

stavět se: stavět se do fronty lidémettersi in fila

stavit se: Stavím se pro tebe ve tři.Passo a prenderti alle tre.

šokový: med. šokový stavstato di shock

zhoršit se: Jeho stav se zhoršil.Il suo stato è peggiorato.

allerta: stato di allertapohotovost, stav pohotovosti

animo: stato d'animostav mysli, (duševní) rozpoložení

assedio: stato di assediostav obležení

assenza: assenza di peso/gravitàstav beztíže

condizione: condizioni di salutezdravotní stav

emergenza: stato di emergenzastav nouze, stav ohrožení

limite: stato limitemezní stav

liquido: stato liquido di qckapalný stav čeho

matrimoniale: stato matrimonialemanželský stav

mostra: mettere in mostra qcstavět na odiv, předvádět co

numero: fare numerodoplnit počet/stav účastníků dle požadavku ap.

persistente: med. stato vegetativo persistentevegetativní perzistentní stav

shock: med. stato di shockšokový stav

stato: stato civilerodinný stav

stato: stato di salute/d'animozdravotní/duševní stav

stato: stato d'emergenzastav nouze, krizová situace

stazionario: econ., chim. stato stazionarioustálený stav

stock: econ. stock e flussostav a tok kapitálu apod.

stock: econ. stock di capitalestav kapitálu

telaio: telaio a manoruční (tkalcovský) stav

aggravarsi: Il malato si aggravò.Stav pacienta se zhoršil., Pacientovi se přitížilo.

da: Al ritorno passeremo da Firenze.Po cestě zpět se stavíme ve Florencii.

arena: costruire sull'arenapřen. stavět na písku/vodě