Hlavní obsah

stavění

Vyskytuje se v

beztíže: stav beztížeassenza di peso/gravità

rodinný: rodinný stav osobystato civile

rovnovážný: rovnovážný stavstato di equilibrio

sněhulák: stavět/postavit sněhulákafare un pupazzo di neve

stav: výjimečný stavstato di emergenza

stav: stav beztížeassenza di peso/gravità

stav: zdravotní/duševní stavstato di salute/d'animo

stavět: stavět co na odivesibire, sfoggiare, ostentare

tkalcovský: tkalcovský stavtelaio (di tessitura)

vegetativní: med. vegetativní stavstato vegetativo

zdravotní: zdravotní stavstato di salute

zdravotní: špatný zdravotní stavcattiva salute

stav: zvýšit stav (pracovníků)aumentare il numero (dei lavoratori)

stavět: Stavějí se nové domy.Si costruiscono case nuove.

stavět: stavět sněhulákafare un pupazzo di neve

stavět: Vlak tady nestaví.Il treno non ferma qui.

stavět se: stavět se do fronty lidémettersi in fila

stavit se: Stavím se pro tebe ve tři.Passo a prenderti alle tre.

šokový: med. šokový stavstato di shock

zhoršit se: Jeho stav se zhoršil.Il suo stato è peggiorato.

allerta: stato di allertapohotovost, stav pohotovosti

animo: stato d'animostav mysli, (duševní) rozpoložení

assedio: stato di assediostav obležení

assenza: assenza di peso/gravitàstav beztíže

condizione: condizioni di salutezdravotní stav

emergenza: stato di emergenzastav nouze, stav ohrožení

limite: stato limitemezní stav

liquido: stato liquido di qckapalný stav čeho

matrimoniale: stato matrimonialemanželský stav

mostra: mettere in mostra qcstavět na odiv, předvádět co

numero: fare numerodoplnit počet/stav účastníků dle požadavku ap.

persistente: med. stato vegetativo persistentevegetativní perzistentní stav

shock: med. stato di shockšokový stav

stato: stato civilerodinný stav

stato: stato di salute/d'animozdravotní/duševní stav

stato: stato d'emergenzastav nouze, krizová situace

stazionario: econ., chim. stato stazionarioustálený stav

stock: econ. stock e flussostav a tok kapitálu apod.

stock: econ. stock di capitalestav kapitálu

telaio: telaio a manoruční (tkalcovský) stav

aggravarsi: Il malato si aggravò.Stav pacienta se zhoršil., Pacientovi se přitížilo.

da: Al ritorno passeremo da Firenze.Po cestě zpět se stavíme ve Florencii.

arena: costruire sull'arenapřen. stavět na písku/vodě