femme: maîtresse femmeenergická/rázná žena
hôtel: maître d'hôtelvrchní číšník, osoba dohlížející na obsluhu hostů
maçon: maître maçonzednický mistr
soi: rester maître de soiovládnout se
charbonnier: Charbonnier est maître dans sa maison.Doma je každý svým pánem.
tel: tel maître, tel valetjaký pán, takový krám
valet: tel maître, tel valetjaký pán, takový kmán
asistent: odborný asistent na vysoké školemaître-assistant
asistentka: odborná asistentkamaître-assistante
číšník: vrchní číšníkpatron , maître d'hôtel
kód: bezpečnostní kódcode utilisateur, code maître
mistr: stát se mistrem v čempasser maître dans qqch
osud: být pánem svého osuduêtre maître de son destin
paní: být svou paníêtre maîtresse de soi-même
panský: panský důmmaison de maître
panský: panská (služka)servante maîtresse
pozor: dávat pozor ve školesuivre e maître/le professeur
skvost: největší skvost sbírkypièce maîtresse d'une collection
šerm: učitel šermumaître d'armes
učitel: učitel hudbymaître de musique
zednický: zednický mistrmaître maçon
svůj, svá, své, svoje: Děti mají rády svou učitelku.Les enfants aiment leur maîtresse.
jaký: pořek. Jaký pán, takový krám.Tel maître, tel valet.
pán: být svým vlastním pánemêtre son maître
pán: být pánem situaceêtre maître de la situation
sloužit: Dvěma pánům nelze sloužit.Nul ne peut servir deux maîtres à la fois.
takový: jaký pán, takový kmántel maître, tel valet