Podstatné jméno, rod mužský i podstatné jméno, rod ženský
- chef m, directeur m(odpovědný) responsable m(správce) gérant mvedoucí katedrychef m de département, directeur m de l'UFRvedoucí na letním tábořemoniteur m de colonie de vacancesvedoucí produkce filmudirecteur m de production
Podstatné jméno, rod mužský i podstatné jméno, rod ženský
- chef m, directrice f(odpovědná) responsable f
Slovní spojení
Vyskytuje se v
agenda: vést běžnou agenduexpédier les affaires courantes
činitel: vedoucí činiteldirigeant
jalový: vést jalové řečidébiter des platitudes
katedra: vedoucí katedrychef /directeur de département, directeur de l'UFR
nikam: To nikam nevede.Cela ne mène à rien.
produkce: vedoucí produkce filmudirecteur de production
rouhavý: vést rouhavé řečiproférer des blasphèmes
skupinka: vedoucí skupinka při závoděpeloton de tête
svůj, svá, své, svoje: vést stále svouchanter toujours la même chanson
účetnictví: vést účetnictvítenir une comptabilité
vést: Okno vede na dvůr.La fenêtre donne sur la cour.
vést: Dveře vedou na ulici.La porte ouvre dans la rue.
vést: Vede tato cesta do...?C'est bien la route de... ?
vést: vést jednánímener les négociations
vést se: Vede se mu dobře.Il va bien.
vést se: Jak se vede?(Comment) ça va ?; Comment allez-vous ?; hovor. Tu vas bien ?
evidence: mít/vést koho/co v evidencitenir compte de qqn/qqch
poustevnický: vést poustevnický životmener une vie érémitique
vést: Nevede to k ničemu.Cela ne mène à rien.
vést: Všechny cesty vedou do Říma.Tous les chemins mènent à Rome.