Hlavní obsah

fitting [ˈfɪtɪŋ]

Podstatné jméno

  1. fittings vnější drobné části nábytku, přístrojů, vybavení ap.doplňky, součásti, kování, fitinky, armatura, úchytky nábytkupipe fittingpotrubní spojky, fitink, instalace potrubílight fittingssvítidla odnímatelná, doplňky svítidel objímky ap.
  2. fittings oddělitelné součásti vybavení domu - sporák ap.vybavení, (elektro)příslušenství domu ap.
  3. zkouška šatů u krejčíhofitting roomzkoušecí kabinka v prodejně oděvů ap.

Vyskytuje se v

fiddle: zdravý jako rybičkafit as a fiddle

fit: zkoušet si co u krejčíhobe fitted for sth

fit: šílet, vyvádět, zuřithave/throw a fit

fit in: najít si čas na koho/co, vměstnat koho/co do svého časového programufit sb/sth in

fit out: with sth vybavit čím dům, byt, vystrojit, vyzbrojit koho čím pro speciální účel ap.fit sth out/up

fitting: doplňky, součásti, kování, fitinky, armatura, úchytky nábytkufittings

glove: padnout jako ulitýfit like a glove

state: nebýt schopen čeho, nebýt s to (dělat) conot to be in a fit state to do sth

survival: přežití nejsilnějšího, biol. přirozený výběrthe survival of the fittest

consumption: vhodný ke konzumaci určitá potravinafit for (human) consumption

coughing: záchvat kašlefit of coughing

epileptic: epileptický záchvatepileptic fit/seizure

fitted: kuchyňská linka, kuchyň s vestavěnou linkoufitted kitchen

fitter: plynař instalatérgas-fitter

fixture: příslušenství (budovy) umyvadla, kamna ap.fixtures and fittings

gas: instalatér plynového potrubí, plynařgas-fitter

interference: tuhé/nehybné uložení, tuhé/pevné spojení natěsnotech. interference fit

kitchen: kuchyňská linka, kuchyň s vestavěnou linkoufitted kitchen

pipe: instalatér, potrubářpipe fitter

rage: udělat co v záchvatu zuřivostido sth in a fit of rage

scrapheap: být zralý do šrotu, být na vyhození přístroj ap.be fit for the scrapheap

send: šíleně rozesmát kohosend sb into fits of laughter

throw: začít vyšilovat, dostat záchvat čeho, udělat scénu, začít zuřithovor. throw a fit of sth

get: Nechal jsem si upevnit bezpečnostní pásy.I got safety belts fitted.

kabina: převlékací kabina v obchoděfitting room

kondice: být v kondicibe in good shape, be fit

kuchyňský: kuchyňská linkakitchen units, fitted kitchen

popis: odpovídat popisufit/answer the description

udržovat se: udržovat se ve forměkeep fit

univerzální: text. univerzální velikost u oděvuone size fits all

uznat: uznat za vhodnésee/think fit

válet se: válet se smíchybe in fits (of laughter), roar with laughter, be convulsed with laughter, diváci hovor. be rolling in the aisles

vhodný: vhodný pro/na cofit for sth, suited to/for sth

záchvat: dostat záchvat čehosuffer/have a fit of sth

zdatný: tělesně zdatnýable-bodied, physically fit

akorát: Kalhoty jsou mi akorát.The pants fit me.

být: být s tobe able, be in a fit state to do sth

nával: Udělal to v návalu vzteku.He did it in a fit of anger.

nějaký: Sotva se zařadí do nějaké skupiny.They will hardly fit in any group.

přiléhavý: přiléhavý název, přiléhavé jménoapt/fitting name

svíjet se: svíjet se smíchybe in fits/stitches, split one's sides laughing, double up/be convulsed with laughter, be in hysterics, BrE fall about, BrE crease up

ulitý: padnout jako ulitýbe a perfect fit, fit like a glove

vejít se: Vejde se to do kapsy.It fits into a pocket.

buk: zdravý jako bukfit as a fiddle, as sound as a bell

ryba: zdravý jako rybaas fit as a fiddle, as sound as a bell, in the pink (of health)

řepa: zdravý jako řípaas fit as a fiddle, as sound as a bell, in the pink (of health)

vyletět: málem vyletět z kůže rozčílenímhovor. throw a fit, fly into a rage, hovor. hit the roof, BrE do one's nut

zdravý: zdravý jako bukas fit as a fiddle, as sound as a bell

bill: vyhovovat požadavkůmfit the bill