Hlavní obsah

go out

Vyskytuje se v

light: go out like a lightodpadnout, padnout jak špalek, vytuhnout usnout

window: go out (of) the windowpadnout, zhatit (se), zhroutit se plány

existence: pass/go out of existencezaniknout, přestat existovat

fashion: come into/go out of fashionpřijít do/vyjít z módy

meal: go out for a mealjít se najíst do restaurace ap.

out: go outzhasnout, přestat svítit světla, vyhasnout, uhasnout oheň

jít: go for a beer, BrE go (out) for a pintjít na pivo

společnost: go outjít do společnosti

vyjít: go out (of fashion), i přen. fall out of fashion, become unfashionable, stát se zastaralým go out of datevyjít z módy

chtít se: I don't feel like going out.Nechce se mi jít ven.

lov: go (out) huntingjít na lov

pozhasínat: The lights went out.Světla pozhasínala.

spolu: We're going out together/dating.Chodíme spolu. partneři

vzduch: go out to get some fresh airjít na vzduch

zhasnout: The lights went out.Světla zhasla.

žrát: The car is a (real) gas guzzler., The car drinks petrol like it's going out of fashion.To auto hrozně žere.

go: my heart/sympathy goes out to him(sou)cítím s ním