Vyskytuje se v
go: my heart/sympathy goes out to him(sou)cítím s ním
light: go out like a lightodpadnout, padnout jak špalek, vytuhnout usnout
window: go out (of) the windowpadnout, zhatit (se), zhroutit se plány
out: go outzhasnout, přestat svítit světla, vyhasnout, uhasnout oheň
jít: jít na pivogo for a beer, BrE go (out) for a pint
společnost: jít do společnostigo out
vyjít: vyjít z módygo out (of fashion), i přen. fall out of fashion, become unfashionable
chtít se: Nechce se mi jít ven.I don't feel like going out.
lov: jít na lovgo (out) hunting
pozhasínat: Světla pozhasínala.The lights went out.
spolu: Chodíme spolu. partneřiWe're going out together/dating.
vzduch: jít na vzduchgo out to get some fresh air
zhasnout: Světla zhasla.The lights went out.
žrát: To auto hrozně žere.The car is a (real) gas guzzler., The car drinks petrol like it's going out of fashion.