Vyskytuje se v
go: to godo konce zbývat do uplynutí ap.
go: to gos sebou k odnesení z restaurace ap.
go: food to gojídlo s sebou k odnesení
crazy: He was crazy to go there.Bylo to od něho šílenství tam jít.
for: He stayed for he had nowhere to go.Zůstal, neboť neměl kam jít.
go: I think it is time to go.Myslím, že je čas jít.
lap: Two laps to go.Dvě kola do cíle.
last: She was the last to go to bed.Šla spát jako poslední.
nowhere: I have nowhere to go.Nemám kam jít.
place: She has no place to go.Nemá kam jít.
used: I used to go there when I was young.V mládí jsem tam chodíval.
way: It's still a long way to go.Je to ještě daleko.
káva: káva s seboucoffee to go, BrE coffee to take away
čas: čas jít spátbedtime, time to go to bed
chtít se: Chce se mi na záchod.I have to go (to the bathroom).
kam: Nemá kam jít.He has nowhere to go.
končit: Musím končit. při telefonováníI've got to go., hovor. I gotta go.
konec: pět kol do koncefive laps to go
muset: Musím jít na záchod.I have to go to the bathroom.
muset: Nemusel jsi tam chodit.You didn't have to go there.
muset: Musím jít.I (have) got to go.
někam: Dá se tady někam jít? za zábavouIs there any place to go here?
nemuset: Nemusíš tam jít.You don't have to go there.
pomalu: Už je pomalu čas jít.It is about time to go.
rozkázat: Rozkázal jim, aby šli.He ordered them to go.
zbývat: Zbývá pět kol.Five laps to go.