Služby

  • Internet
  • Firmy
  • Mapy
  • Slovník
  • Zboží
  • Obrázky
  • Videa
  • Encyklopedie
  • Přihlásit se
  • Seznam.cz

Obrácený směr překladu slova konec

Seznam Slovník

Klávesové zkratky na tomto webu - rozšířené Na obsah stránky

Virtuální klávesnice
  • Do češtiny
  • Do ruštiny

  • Moje slovíčka
  • Procvičování
  • Historie
  • Tisk

Překladový slovník - detail

konec

коне́ц , оконча́ние
заключе́ние
коне́ц , закры́тие
коне́ц , заключе́ние
коне́ц , смерть , гроб

Základní fráze

Pokročilá gramatika

  • blížit se: blížit se ke konci → подходи́ть к концу́
  • definitivní: definitivní konec → оконча́тельный коне́ц
  • chýlit se: chýlit se ke konci → подходи́ть к концу́
  • květen: koncem května → в конце́ ма́я
  • měsíc: začátkem/ koncem příštího měsíce → в нача́ле/конце́ сле́дующего ме́сяца
  • odpískat: odpískat konec zápasu → дать фина́льный свисто́к
  • otevřený: otevřený konec → откры́тый коне́ц
  • překvapující: překvapující konec → удиви́тельный/неожи́данный коне́ц
  • rok: během/ koncem roku → в тече́ние/конце́ го́да
  • těsně: těsně před koncem → пе́ред са́мым концо́м
  • vyloučení: sport. vyloučení do konce utkání → удале́ние до конца́ ма́тча
  • začátek: pracovat od začátku do konce → рабо́тать от звонка́ до звонка́
  • být: být u konce se silami → быть на после́днем дыха́нии
  • chytit: chytit co za špatný konec → взя́ться (за де́ло) не с того́ конца́
  • popadnout: popadnout co za pravý konec → пра́вильно подойти́ к де́лу
  • udělat: udělat čemu konec → положи́ть коне́ц чему , прекрати́ть что
  • vzít: vzít co z jiného konce → нача́ть что с друго́го конца́
  • zvonec: Zazvonil zvonec a pohádky je konec. → Колоко́льчик-звоне́ц, тут и ска́зке коне́ц.
  • звоно́к: od začátku do konce → от звонка́ до звонка́
  • исхо́д: letální konec , smrt → лета́льный исхо́д
  • неизбе́жный: neodvratný konec → неизбе́жный коне́ц
  • ве́чер: ještě není konec → ещё не ве́чер
  • за́навес: na úplném konci → под за́навес
  • конча́ться: Konec dobrý, všechno dobré. → Всё хорошо́, что хорошо́ конча́ется.
  • по́лно(те): Konec srandy/legrace! → По́лно шути́ть!
  • све́чка: pálit svíčku z obou konců , užívat si života na plný plyn, žít rychle → жечь све́чку с обо́их концо́в
nahoru

Tiráž

  • Seznam
  • Reklama
  • Nápověda
© 1996–2018 Seznam.cz, a.s., © Lingea s.r.o.