Hlavní obsah

saber

Vyskytuje se v

qué: no sé quéněco, cosi

sobra: saber de sobra algmoc dobře vědět co, být si velmi dobře vědom čeho

llegar: llegar a saberdozvědět se, zjistit

lo: No lo sé.Já nevím.

saber: hacer saberzpravit, uvědomit o události ap.

apretar: Sabe dónde le aprieta el zapato.Ví, kde ho bota tlačí.

hlava: saber de memoriavědět z hlavy

lístek: pétalo/sépalo okvětní/kališní lístek

pokud: que yo sepapokud vím

prd: no saber ni papa de algvědět o čem prd

vědět: ¡Quién sabe!Kdo ví!

vědomost: Hágase saber...Na vědomost se dává...

aby: Te lo digo para que lo sepas.Říkám ti to, abys to věděl.

ani: Pues, no lo sé.Ani nevím.

dávno: Hace mucho que lo sé.To vím už dávno.

doslech: Lo sé de oídas.Vím to z doslechu.

dozvědět se: Me enteré de que..., Llegué a saber que...Dozvěděl jsem se, že...

jistě: Lo sé con seguridad.Vím to jistě.

kdyby: Si lo supiera, te lo diría.Kdybych to věděl, řekl bych ti to.

mít: Deberías saberlo.To bys měl vědět.

nazpaměť: saber de memoriaumět nazpaměť

ona: Ella lo sabe.Ona to ví.

plavat: No sé nadar.Neumím plavat.

umět: No sé nadar.Neumím plavat.

určitý: no saber nada concretonevědět nic určitého

vy: ¿Vosotros no lo sabéis?Vy to nevíte?

vysvětlit: No sabía cómo explicárselo.Nevěděl, jak si to vysvětlit.

zacházet: aprender a saber manejar el ordenadornaučit se zacházet s počítačem

zajímat: Me gustaría saber si..., Me pregunto si...Zajímalo by mne, jestli...

známost: difundir, dar a saber, expandiruvést ve známost

známý: Es conocido que ..., Se sabe que ...Je známo, že ...

znát: No sé llegar., No conozco el camino.Neznám cestu.

zvědavý: Tengo curiosidad por saber cómo acabará.To jsem zvědav, jak to dopadne.

beton: saber a ciencia ciertavědět na beton

bič: saber alg al dedilloumět co jako když bičem mrská

bota: Sabe dónde le aprieta el zapato.Ví, kde ho tlačí bota.

člověk: Uno nunca sabe.Člověk nikdy neví.

matný: oír campanas y no saber dóndemít jen matnou představu

moct: No lo sé.Nemohu sloužit. nevím

oko: no saber donde poner los ojosnevědět, kam s očima

otáčet se: saber apañárselasumět se otáčet neztratit se

propadnout se: caérsele la cara de vergüenza a algn, no saber a donde meterse algn(moci se) propadnout hanbou kdo

vědomí: a mi mejor saber y entenderpodle mého nejlepšího vědomí a svědomí

media: no saber de la misa la medianevědět nic/ani ň