Hlavní obsah

ху́же

  • hůř(e)

Vyskytuje se v

коне́ц: на худо́й коне́цv horším případě, při nejhorším

не́куда: ху́же не́кудаhorší už to nebude

неплохо́й: непло́хо быneškodilo by, bodlo by, nebylo by marné

плохо́й: не будь плохnebuď hloupý

ре́дька: ху́же го́рькой ре́дькиprotivný až na půdu, nesnesitelný

рука́: из рук вон (пло́хо)mizerně, velmi špatně, na levačku

счёт: на хоро́шем/плохо́м счету́ ктоje dobře/špatně zapsán, má dobrou/špatnou pověst

тем: тем ху́жеtím hůř

худо́й: не ху́до быneškodilo by

ху́дший: в ху́дшем слу́чаеpři nejhorším, v nejhorším případě

шу́тка: шу́тки пло́хи с кем/чемnení žádná legrace s kým/čím s nemocemi ap.

жердь: худо́й/дли́нный как жердьhubený/dlouhý jako bidlo

поня́ть: пло́хо поня́ть чтоšpatně pochopit co

худо́й: худы́е времена́špatné časy

ви́димость: плоха́я ви́димостьšpatná viditelnost

гора́здо: гора́здо лу́чше/ху́жеmnohem lépe/hůře

де́ло: Дела́ пло́хи.Vypadá to špatně.

зако́нчиться: Э́то пло́хо зако́нчится.To špatně skončí.

нача́ло: Непло́хо для нача́ла.Pro začátek to není špatné.

нехорошо́: Мне нехорошо́.Není mi dobře.

пло́хо: Мне пло́хо.Je mi špatně.

приме́та: плоха́я приме́таšpatné znamení

гнев: гнев плохо́й сове́тчикhněv je špatný rádce

добро́: Нет ху́да без добра́.Všechno zlé je k něčemu dobré.

незва́ный: Незва́ный гость ху́же тата́рина.(Nezvaný) host do domu - hůl do ruky.

спи́чка: худа́я как спи́чкаhubená jak tyčka/lunt

ху́до: Нет ху́да без добра́.Všechno zlé je k něčemu dobré.

худо́й: на худо́й коне́цpřinejhorším

ху́же: ху́же нетhůř už to nejde

ху́же: ху́же всего́navíc, a co je (nej)horší