alt: j-n/etw. zum alten Eisen werfenházet do starého železa koho/co
Brust: sich in die Brust werfenbít se v prsa naparovat se
Flinte: die Flinte ins Korn werfenházet flintu do žita
Gala: sich in Gala werfenhodit se do gala
Knüppel: j-m (einen) Knüppel zwischen die Beine werfenházet komu klacky pod nohy
Maske: die Maske fallen lassen/von sich werfensundat/odhodit masku ukázat svou pravou tvář
Perle: Perlen vor die Säue werfenházet perly sviním
Positur: sich in Positur setzen/stellen/werfenzaujmout pózu, pózovat jednat afektovaně
Rachen: j-m etw. Akk in den Rachen werfen/schmeißenkomu nacpat co do chřtánu
Schlaglicht: ein Schlaglicht auf j-n/etw. werfenvrhat přímé světlo na koho/co výstižně charakterizovat
Topf: alles in einen Topf werfenházet všechno do jednoho pytle
Bord: přen. etw. über Bord werfenhodit co přes palubu vzdát
Knie: sich vor j-m auf die Knie werfenvrhnout se před kým na kolena
Blase: Das Wasser wirft Blasen.Ve vodě se dělají bublinky.
Schatten: Schatten werfenvrhat stín