Sloveso
- zachov(áv)at, udržovat disciplínu ap.
- hájit, obhajovat, chránit
Gesicht: sein wahres Gesicht zeigenukázat svou pravou tvář
nicht: ... nicht (wahr)?...ne?, ...že?, ...co?
Pracht: eine wahre Pracht seinbýt učiněná krása, být velkolepý
wahr: ..., nicht wahr?..., že?
wahr: die Pläne wahr machenuskutečnit/zrealizovat plány
Wort: im wahrsten Sinne des Wortesv pravém slova smyslu
daran: Kein Wort ist daran wahr.Není na tom slovo pravdy.
Distanz: Distanz zu den Mitarbeitern halten/wahrenudržovat/zachovávat (si) odstup od spolupracovníků
Grenze: Du musst die Grenzen wahren/beachten.Musíš respektovat/dodržovat hranice.
nicht: Du bleibst doch noch, nicht wahr?Ty přece ještě zůstaneš, ne?
Recht: j-s Rechte wahrenhájit čí práva
aber: Aber das kann doch nicht wahr sein!Ale to přece nemůže být pravda!
být: Není-li pravda?Nicht wahr?
myslet: Myslím, že to není pravda.Ich glaube, es ist nicht wahr.
opravdově: myslet co opravdověetw. wahr meinen
opravdový: mít opravdovou radost z čehoüber etw. wahre Freude haben
pravdivý: pravdivý příběheine wahre Geschichte
přitakat: Přitakal, že je to pravda.Er stimmte zu, dass es wahr ist.
splněný: splněný senein wahr gewordener Traum
ten, ta, to: To je pravda.Das stimmt.; Das ist wahr.
vnímat: Nevnímá svoje okolí.Er nimmt seine Umgebung nicht wahr.
že: To je tvoje sestra, že?Das ist deine Schwester, nicht wahr?
živý: Jakože jsem živ!So wahr ich lebe!