Vyskytuje se v
entgegen: entgegen unserer Abmachungnavzdory naší dohodě
Zeit: in unserer Zeitv naší době
Ahn: Die Ahnen kämpften für unsere Zukunft.Předci bojovali za naši budoucnost.
anstellen: Unsere Firma hat ihn (nicht) angestellt.Naše firma ho (ne)zaměstnala.
aus: Wir haben kein Geld mehr, nun ist es aus (und vorbei) mit unserer Weltreise.Nemáme už peníze, teď je po naší cestě kolem světa.
Disposition: Wir sind gezwungen, unsere Dispositionen zu ändern.Jsme nuceni změnit své plány.
eingehen: Unsere Katze ist bald danach aus Kummer eingegangen.Naše kočka pak brzy nato pošla žalem.
Frucht: die Früchte unseres Gartensplody naší zahrady
kreuzen: In unserem Leben haben sich unsere Wege mehrmals gekreuzt.Naše cesty se v našem životě mnohokrát zkřížily.
letzt(er,e,es): bei unserem letzten Besuchpři naší poslední návštěvě
übergehen: Er überging alle unsere Einwände.Přešel všechny naše námitky.
verstellen: Unser Sohn hat wieder den Wecker verstellt.Náš syn zase přetočil budík.
willen: um unserer Freundschaft willenkvůli našemu přátelství
letopočet: před naším letopočtemvor unserer Zeitrechnung
letopočet: našeho letopočtuunserer Zeitrechnung
vsuchu: Máme to v suchu.Wir haben unsere Schäfchen im Trockenen.
blbnout: Blbne nám televize.Unser Fernseher spielt verrückt.
hned: hned vedle našeho domudicht neben unserem Haus
hoch: hoši z naší firmydie Jungen aus unserer Firma
jet: Nejede nám televize.Unser Fernseher ist kaputt.
náš, naše: naše práva a povinnostiunsere Rechte und Pflichten
náš, naše: naše vládaunsere Regierung
náš, naše: v naší doběin unserer Zeit
náš, naše: Naši jsou zdrávi.Die Unseren sind gesund.
plavkyně: sportovní výkony našich plavkyňdie Sportleistungen unserer Schwimmerinnen
pobočka: Naše firma má pobočky v celé zemi.Unsere Firma hat Niederlassungen im ganzen Land.
pokazit se: Pokazila se nám televize.Unser Fernseher ist kaputtgegangen.
protékat: Protéká nám záchod.Unsere Klospülung läuft nach.
specialita: speciality naší restauracedie Spezialitäten unseres Hauses
ubýt: Z naší skupiny ubyli tři členové.Unsere Gruppe ist um drei Mitglieder kleiner geworden.
uletět: Uletěl nám kanárek.Unser Kanarienvogel ist entflogen.
utvrdit se: Naše přátelství se utvrdilo.Unsere Freundschaft hat sich gefestigt.
většinou: Naše výrobky se vyváží většinou do sousedních zemí.Unsere Produkte werden größtenteils in die Nachbarländer exportiert.
vydřít: Náš dům jsme si tvrdě vydřeli.Unser Haus haben wir uns hart erarbeitet.
vyhořet: Náš byt zcela vyhořel.Unsere Wohnung brannte völlig aus.
vyhovovat: Tento hotel nevyhovuje našim potřebám.Dieses Hotel genügt unseren Bedürfnissen nicht.
vyrušit: Vyrušil jsi nás z rozhovoru.Du hast unser Gespräch gestört.
zapadnout: Naše žádost někde zapadla.Unser Antrag ist irgendwo verschwunden.
unser: unser Sohnnáš syn