Hlavní obsah

gerade

Vyskytuje se v

gerade: nicht geradene- zrovna upřímný ap.

Essen: (gerade) beim Essen sitzen(právě) sedět u jídla

Zahl: eine gerade/ungerade Zahlsudé/liché číslo

als: Es kam mir vor, als wenn er gerade erst aufgestanden wäre.Připadalo mi, jako by právě vstal.

beide: Die beiden sind gerade weggegangen.Oba právě odešli.

darum: Darum geht es ja gerade!O to právě jde!

dazukommen: Ich kam gerade dazu, als der Unfall passierte.Přišel jsem, právě když se stala nehoda.

Film: Der Film läuft gerade im Kino.Ten film dávají právě v kině.

gelegen: Du kommst mir gerade gelegen.Jdeš právě vhod.

haben: Jetzt haben wir gerade Deutsch.Teď máme zrovna němčinu.

Zweck: hovor. žert. Das ist ja (gerade) der Zweck der Übung!O to tady (právě) jde!

fehlen: iron. Das hat mir gerade noch gefehlt!To mi ještě scházelo!

Engel: (auch) nicht gerade ein Engel seinnebýt zrovna anděl