Hlavní obsah

graben

Vyskytuje se v

bringen: j-n ins Grab bringenkoho přivést do hrobu

Grab: verschwiegen wie ein/das Grab seinmlčet jako hrob

Grab: mit einem Fuß/Bein im Grabe stehenbýt jednou nohou v hrobě

Grab: j-n ins Grab bringenpřivést koho do hrobu

Grab: das Heilige GrabBoží hrob

Deckung: in Gruben Deckung nehmenkrýt se v jámách

Grab: Blumen auf j-s Grab legenpoložit květiny na čí hrob

Schacht: einen Schacht bohren/graben/schlagenvrtat/kopat/razit jámu

setzen: über einen Graben setzendostat se přes příkop

vertiefen: den Graben vertiefenprohloubit příkop

legen: j-n ins Grab legenpohřbít; pochovat koho

ohrazený: hrad ohrazený příkopemeine mit einem Graben umgebene Burg

podhrabat: Pes podhrabal plot.Der Hund hat ein Loch unter dem Zaun gegraben.

rýt: rýt dírydie Löcher graben

vrýt se: Potok se vryl hluboko do skály.Der Bach grub sich tief in das Gestein ein.

vyhloubit: vyhloubit podmořský tuneleinen unterseeischen Tunnel graben

vyhrabat: vyhrabat tuneleinen Tunnel graben

zákop: kopat zákopydie Schützengräben graben

zalehnout: zalehnout do příkopusich in einen Graben hinlegen

zasypat: zasypat hrobein Grab zuschaufeln

jáma: Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

mlčenlivý: mlčenlivý jako hrobstumm wie ein Grab

sám, sama, samo, samý: Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.