Vyskytuje se v
čaj: černý/zelený čajtè nero/verde
kašel: černý/dávivý kašelmed. pertosse , tosse asinina/canina/cavallina/convuls(iv)a
káva: černá kávacaffè nero (lungo)
na: černé na bílém písemněnero su bianco
obchod: černý obchodtraffico clandestino/illegale
Petr: černý Petr karetní hraasino , la vecchia zitella
schránka: černá schránka letadla ap.scatola nera
skříňka: let. černá skříňkascatola nera
strefit se: strefit se do černéhofar centro, colpire nel segno
trefa: trefa do černého i přen.colpo nel segno
trh: černý/volný trhmercato nero/libero
uhlí: černé uhlílitantrace
uhlově: uhlově černýnero carbone
zásah: zásah do černého do středu terčecolpo nel centro (del bersaglio), přen. colpo nel segno
praktikovat: Praktikují černou magii.Praticano la magia nera.
listina: být na černé listiněessere sulla lista nera
ovce: černá ovce rodinyla pecora nera della famiglia
pasažér: černý pasažérpasseggero clandestino
uhel: černý jako uhelnero/-a come il carbone
buco: buco nero/nell'ozonočerná/ozónová díra
centro: fare centroi přen. trefit do černého
cronaca: cronaca neračerná kronika
da: un cane dal pelo neropes s černou srstí
discarica: discarica abusiva/comunalečerná/obecní skládka
ebano: d'ebanoebenově černý
germano: germano nerolyska černá
illegale: discarica illegaledivoká/černá skládka
lista: přen. lista neračerná listina
macabro: umorismo macabročerný humor
magia: magia neračerná magie
mercato: mercato neročerný trh
nero: capelli neričerné vlasy
nero: nero su biancočerné na bílém
nero: nero come il carbonečerný jak uhel
nero: caffè neročerná káva
nero: anima neračerná duše
nero: mercato neročerný trh
nero: fondi neričerné fondy
nero: musica neračerná hudba
oliva: olive verdi/nerezelené/černé olivy
oro: oro neročerné zlato ropa
passeggero: passeggero clandestinočerný pasažér
pepe: pepe neročerný pepř
peso: avere un peso sulla coscienzamít špatné/černé svědomí
picchio: picchio nerodatel černý
registratore: registratore di voločerná skříňka v letadle
ribes: ribes rosso/neročervený/černý rybíz
scatola: scatola neračerná skříňka letadla ap.
scritto: per scrittopísemně, černé na bílém
segno: a segnodo terče vstřelený ap., i přen. do černého, správně, na správném místě jak má být
sommerso: l'economia sommersa, il sommersošedá/černá ekonomika
tartufo: tartufo neročerný lanýž
tosse: hovor. tosse convulsa/canina/asinina/cavallinačerný/dávivý kašel
traffico: traffico clandestino/illegalečerný obchod
umorismo: umorismo neročerný humor
uomo: uomo neročerný Petr hra, dět. bubák
vedova: zool. vedova neračerná vdova pavouk
snellire: Il nero snellisce.Černá zeštíhluje.
carbone: nero come il carbonečerný jako uhel
corvo: nero come un corvočerný jako uhel
giornata: giornata neračerný den kritický
giusto: colpire giustotrefit do černého
nero: continente neročerný kontinent Afrika
pece: nero come la pecečerný jako uhel
pecora: přen. la pecora nera della famigliačerná ovce rodiny
černý: černé pivobirra scura
černý: černý humorumorismo nero
černý: černý rybízribes nero
černý: med. černý kašelpertosse , tosse asinina
černý: černý pasažérviaggiatore senza biglietto, skrytý na palubě lodi ap. clandestino
černý: černé na bílémnero su bianco
černý: mít černé svědomíavere la coscienza sporca
černý: mít černý denavere una giornata nera