Hlavní obsah

Nero

Podstatné jméno, rod mužský

Vyskytuje se v

čaj: černý/zelený čajnero/verde

černobílý: černobílý tiskstampa in bianco e nero

černoch: černošii neri

černý: černý humorumorismo nero

černý: černý rybízribes nero

chléb: bílý/tmavý chlébpane bianco/nero

jímka: odpadní jímkapozzo nero, septik fossa settica

káva: černá kávacaffè nero (lungo)

mžitka: mžitky před očimapuntini neri davanti agli occhi

na: černé na bílém písemněnero su bianco

načerno: natřít co načernopitturare qc di nero

načerno: pracovat načernolavorare in nero

odpadní: odpadní vodyacque reflue/nere/luride

schránka: černá schránka letadla ap.scatola nera

skříňka: let. černá skříňkascatola nera

trh: černý/volný trhmercato nero/libero

uhlově: uhlově černýnero carbone

obarvit: Obarvila si vlasy načerno.Si è tinta i capelli di nero.

praktikovat: Praktikují černou magii.Praticano la magia nera.

černý: černé na bílémnero su bianco

černý: mít černý denavere una giornata nera

listina: být na černé listiněessere sulla lista nera

načerno: jet/cestovat načernofare il portoghese; viaggiare senza biglietto/in nero

ovce: černá ovce rodinyla pecora nera della famiglia

uhel: černý jako uhelnero/-a come il carbone

vroubek: mít u koho vroubekessere sul libro nero di q

bianco: (in) bianco e neročernobílý snímek ap.

buco: buco nero/nell'ozonočerná/ozónová díra

cronaca: cronaca neračerná kronika

da: un cane dal pelo neropes s černou srstí

fumata: fumata nerazáporný výsledek, špatné znamení i při volbě papeže

germano: germano nerolyska černá

giacchetta: dř. giacchetta nerafotbalový rozhodčí

lavorare: lavorare in neropracovat načerno

lista: přen. lista neračerná listina

magia: magia neračerná magie

mercato: mercato neročerný trh

nero: capelli neričerné vlasy

nero: nero su biancočerné na bílém

nero: nero come il carbonečerný jak uhel

nero: mani nerešpinavé ruce

nero: nero animaleživočišné uhlí

nero: caffè neročerná káva

nero: vedere tutto nerovidět všechno černě

nero: anima neračerná duše

nero: mercato neročerný trh

nero: fondi neričerné fondy

nero: musica neračerná hudba

occhio: occhio neromonokl

oliva: olive verdi/nerezelené/černé olivy

oro: oro neročerné zlato ropa

pece: pece neradehet

pepe: pepe neročerný pepř

picchio: picchio nerodatel černý

porcino: bot. porcino nerohřib bronzový

pozzo: tecn. pozzo nerožumpa, odpadní jímka

punto: med. punto nerokomedon

ribes: ribes rosso/neročervený/černý rybíz

scatola: scatola neračerná skříňka letadla ap.

tartufo: tartufo neročerný lanýž

umorismo: umorismo neročerný humor

uomo: uomo neročerný Petr hra, dět. bubák

vedova: zool. vedova neračerná vdova pavouk

vellutato: nero vellutatosametová/aksamitová/hedvábná čerň

bianco: Un giorno dice bianco, un giorno nero.Jednou říká to, jednou ono. neustále si protiřečí

nato: Bianca Neri nata RossiBianca Neri(ová) rozená Rossi(ová)

passare: Può passarmi il signor Neri?Můžete mi dát (k telefonu) pana Neriho?

snellire: Il nero snellisce.Černá zeštíhluje.

bestia: přen. bestia neranoční můra; strašák obávaná věc

carbone: nero come il carbonečerný jako uhel

corvo: nero come un corvočerný jako uhel

giornata: giornata neračerný den kritický

nero: in neronačerno; nelegálně prováděný ap.

nero: continente neročerný kontinent Afrika

pece: nero come la pecečerný jako uhel

pecora: přen. la pecora nera della famigliačerná ovce rodiny

tizzone: nero come un tizzonečerný jako uhel