Vyskytuje se v
důvod: z rodinných/ze zdravotních důvodůper motivi familiari/di salute
péče: zdravotní péčeassistenza sanitaria
potíž: finanční/zdravotní potížeproblemi finanziari/di salute
stav: zdravotní/duševní stavstato di salute/d'animo
středisko: zdravotní střediskopoliambulatorio
záznam: zdravotní záznamycartella medica
přibývat: S věkem přibývá zdravotních obtíží.Con l'età aumentano i disturbi alla salute.
rapidní: rapidní zhoršení zdravotního stavurapido peggioramento dello stato di salute
aspettativa: aspettativa per malattiazdravotní volno
assicurazione: assicurazione sanitariazdravotní pojištění
azienda: azienda sanitaria (locale)zdravotní středisko
cassa: cassa malattiazdravotní pojišťovna
condizione: condizioni di salutezdravotní stav
congedo: congedo per malattianemocenská doba, zdravotní volno
ginnastica: med. ginnastica medica/correttivazdravotní gymnastika, nápravný tělocvik
motivo: assenza per motivi di salute/famigliaabsence ze zdravotních/z rodinných důvodů
mutualistico: sistema mutualisticosystém zdravotního pojištění
mutualistico: ente mutualisticozdravotní pojišťovna
problema: problemi di salutezdravotní potíže
salute: essere in buone/cattive condizioni di salutebýt v dobrém/špatném zdravotním stavu
salute: per motivi di saluteze zdravotních důvodů
sanità: certificato di sanitàzdravotní osvědčení
sanità: ufficio di sanitàzdravotní ústav, hygienická stanice
sanitario: cura sanitariazdravotní péče
stato: stato di salute/d'animozdravotní/duševní stav
visita: visita fiscalezdravotní prohlídka před nástupem do zaměstnání
peggioramento: peggioramento dello stato di salutezhoršení zdravotního stavu