Hlavní obsah

tirato

Vyskytuje se v

poligono: poligono (di tiro)střelnice

tiro: (brutto) tiropodraz, levárna, bouda

arma: arma da tirostřelná zbraň

bestia: bestia da tirotažné zvíře

boccata: tirare una boccata di sigarettadát si šluka, potáhnout z cigarety

botta: tirare una bottadát ránu

boxe: tirare di boxeboxovat

campo: campo di tirostřelnice

canestro: tirare a canestrovystřelit na koš

freno: tirare il frenozatáhnout za (záchrannou) brzdu

incrociato: tiro incrociatokřížová palba

linea: linea di tirodráha střely trajektorie

lingua: tirare fuori la linguavypláznout jazyk

piattello: sport. tiro al piattelloskeet, trap střelecká disciplína

pistola: a un tiro di pistolajednou ranou výstřelem

portata: a portata di tirona dostřel

quattro: tiro a quattročtyřspřeží

sassata: tirare una sassata a/contro qhodit kamenem po kom

scherma: tirare di schermašermovat

sciacquone: tirare lo sciacquonespláchnout záchod

secco: tirare in seccovytáhnout na souš loď

somma: tirate le somme ...když se to vezme kolem a kolem ...

sorte: tirare a sortelosovat

spada: tirare di spadašermovat mečem, kordem

tirare: tirare fuori qcvytáhnout, vyndat co

tirare: tirare fuori la lingua a qvypláznout jazyk na koho

tirare: tirare le tendezatáhnout závěsy

tirare: tirare la portazavřít/přivřít dveře

tirare: tirare su q/qcvytáhnout (nahoru), zvednout, vztyčit, přen. pozvednout, povzbudit koho/co morálně ap.

tirare: tirare giùsundat, stáhnout, dát dolů z police ap. přen. odbýt, zpytlíkovat v rychlosti udělat, sepsat, udělat seznam ap.

tirare: tirare viaodtáhnout, dát pryč, odnést, jít dál, přen. odbýt práci ap.

tirare: tirare avanti/innanzijít/jet dál, pokračovat, táhnout to dál

tirare: tirare diritto, tirare di lungojít dál (svou cestou), přen. jít si (dál) za svým

tirare: tirare il fiatonadechnout se, nabrat dech

tirare: tirare i dadihrát kostky

tirare: tirare pugni/calcizasazovat/rozdávat rány/kopance

tirare: tirare di schermašermovat

tirare: tirare una riganarýsovat čáru

tirare: tirare le conseguenze da qcvyvodit důsledky z čeho

tirare: tirare a lucido/cera qcvyleštit/navoskovat co

tirarsi: tirarsi in làposunout se (dál) udělat místo

tirarsi: tirarsi fuori da qcdostat se z čeho potíží ap.

tirarsi: tirarsi sui přen. zvednout se, sebrat se, vzpamatovat se

tirarsi: tirarsi indietrostáhnout se, ustoupit, přen. vycouvat, odstoupit z dohody ap.

tirarsi: tirarsi su qcnatáhnout si co kalhoty ap.

tirarsi: tirarsi su le manichevyhrnout si rukávy

tirarsi: tirarsi addosso qcvykoledovat si, vysloužit si, přivolat na sebe co kritiku ap.

tirata: dare una tirata a qczatahat, zatáhnout za co

tirata: dare una tiratadát si šluka/páva, šluknout si

tiro: cavallo da tirotažný kůň, tahoun

tiro: tiro alla funepřetahování, přetahovaná

tiro: tiro di cavallikoňské spřežení

tiro: un tiro a quattročtyřspřeží

tiro: a tirona dostřel, přen. na dosah (ruky)

tiro: arma da tirostřelná zbraň

tiro: fuori (portata di) tiromimo dostřel, přen. mimo dosah

tiro: esercitazioni di tirostřelby, střelecký výcvik

tiro: tiro a segno/al bersagliostřelba na terč

tiro: tiro con l'arcolukostřelba

tiro: aggiustare il tiroseřídit mušku, přen. upřesnit to

tiro: tiro di primatrestný kop

tiro: tiro liberotrestný hod

tiro: dare un tiro a qcpotáhnout, šluknout si z cigarety ap.

frego: tirare un frego su una frasepřeškrtnout větu

lungo: tirare/menare/mandare qc per le lungheprodlužovat; protahovat co

mollare: un lungo tira e molladlouhé průtahy

pozzo: tirare l'acqua dal pozzočerpat vodu ze studny