Hlavní obsah

scusa

Podstatné jméno ženské

  1. i přen.omluva, prominutíChiedo scusa.Promiňte prosím.; Omlouvám se.chiedere scusa a q per qcomluvit se komu za co, (po)prosit o prominutí koho za codi scuseomluvný i výraz ap.lettera di scuseomluvný dopis
  2. per qc výmluva, záminka pro cocercare/accampare delle scusevymlouvat se, vytáčet se

Vyskytuje se v

domandare: domandare scusapožádat o prominutí

presentare: presentare le proprie scusevyjádřit omluvu

usare: usare qc come scusavymluvit se na co, použít co jako výmluvu

affannarsi: È inutile che ti affanni a trovare scusi....Ani se nenamáhej hledat výmluvy...

disturbo: Scusi il disturbo.Promiňte, že ruším.

importunare: Scusi se la importuno.Omlouvám se jestli obtěžuji.

intrusione: Scusate l'intrusione...Promiňte, že ruším...

occupato: Scusi, questo posto è occupato?Promiňte, je to místo obsazené?

portare: Portò delle scuse ridicole.Přišel se směšnými výmluvami.

scusare: Scusa!Promiň!

scusare: Scusi se disturbo ...Promiňte, jestli ruším ...

scusarsi: Non scusarti.Neomlouvej se.

sentito: Le mie più sentite scuse.Co nejupřímněji se omlouvám.

svelenire: Le scuse lo hanno svelenito.Omluvy ho obměkčily.

chabý: chabá výmluvamisera scusa

omluvný: dopislettera di scuse

pozdě: Promiňte, že jdu pozdě.Vi chiedo scusa del ritardo., Scusatemi del ritardo., Scusate il mio ritardo.

prominutí: prosit koho o prominutíchiedere scusa a q

prosím: Prosím?nerozuměl jsem Prego?, Scusi?, dotaz prodavačky Desidera?

výmluva: chabá výmluvascusa povera

hrozně: Je mi to hrozně líto.Sono terribilmente spiacente.; Scusi tanto!

nerad: Promiňte, já nerad.Scusi, non intendevo.

odpustit: Odpusť, ale takhle to nejde!Scusa ma così non va!

omluva: Přijměte moji omluvu.Accettate le mie scuse.

omluvit: Omluvte mě na chvilku!Mi scusi un attimo!

omluvit: Omluv mé zpoždění.Scusa del ritardo.

prominout: Promiňte(, že jdu pozdě).Scusi (il ritardo).

přijmout: Přijměte prosím moji omluvu.La prego di accettare le mie scuse.

uklouznout: Uklouzlo mi to, promiň.Mi è sfuggito dalla bocca, scusa.

zdržení: Omlouvám se za to zdržení.Mi scuso del ritardo.