Vyskytuje se v
potere: non poterenemoci, nedokázat obtížnost ap.
potere: potersismět se být dovolen
abuso: abuso di poterezneužití (pravo)moci
acquisto: potere d'acquistokupní síla
ambito: nell'ambito dei miei poteriv rámci mých pravomocí
assoluto: padrone/potere assolutoabsolutní vládce/moc
calorifico: fis. potere calorificovýhřevnost
conquista: conquista del poterezískání moci
darsi: può (anche) darsi che ...je možné, že..., možná že..., třeba...
dividere: Niente potrà dividerci.Nic nás nerozdělí.
divisione: divisione dei poterirozdělení pravomocí
eccesso: dir. eccesso di poterezneužití moci, překročení pravomoci (veřejného činitele)
esecutivo: potere esecutivovýkonná moc
giudiziario: dir. potere giudiziariosoudnictví, soudní moc, justice, soudy
giurare: Ci puoi giurare!Na to můžeš vzít jed! jasně
gruppo: un gruppo di poteremocenské uskupení
legislativo: potere legislativozákonodárná moc
leva: leve del poteremocenské páky
libidine: libidine di poteretouha po moci
potente: l'uomo più potente del mondonejmocnější muž světa
potente: veleno potenteprudký jed
potente: voce potentesilný hlas
potente: i potenti del mondomocní tohoto světa
potere: potere nutritivovýživová hodnota potravin
potere: potere magicomagická síla
potere: essere in potere di qmít koho v hrsti
potere: potere legislativozákonodárná moc
potere: abuso di poterezneužití moci
potere: potere assolutoabsolutní moc
potere: salire al poteredostat se k moci
presa: presa del potereuchopení moci
quarto: quarto poteresedmá velmoc tisk
scalata: přen. scalata al poteremocenský vzestup
sovrano: potere sovranosvrchovaná moc
staccare: Non poteva staccarle gli occhi di dosso.Nemohl z ní spustit oči.
supremo: supremo poterenejvyšší moc
sviamento: dir. sviamento di poterezneužití moci
abusare: Ha abusato del suo potere.Zneužil (své) pravomoci.
altri: Chi altri potrebbe farlo?Kdo jiný by to mohl udělat?
anche: Anche volendo, non potrei.I když chci, nemůžu.
che: Non posso altro che ...Nemůžu jinak než ...
chiunque: Chiunque potrebbe farlo.To by dokázal kdokoli.
ci: Ci puoi contare.Můžeš s tím počítat.
competere: Nessuno può competere con lui.Nikdo se s ním nemůže měřit.
comunque: Non sarei venuto, comunque potevate avvertirmi.Nepřišel bych, ale i tak jste mi mohli dát vědět.
contare: Non si può contare su di lui.Nedá se s ním počítat.
contraccambiare: Spero di poterti contraccambiare.Doufám, že ti to budu moct oplatit.
darsi: Può darsi.Možná.; Může být.
essere: Può essere.Je to možné.; Může být.
garantire: Non posso garantire che ...Nemohu zaručit, že ...
garantire: Te lo posso garantire!Za to ti ručím!
indurre: Il farmaco può indurre sonnolenza.Lék může vyvolat ospalost.
intercedere: Posso intercedere per voi.Mohu se za vás přimluvit.
lagnarsi: Non posso lagnarmi.Nemůžu si stěžovat.
le: Puoi darle un'occhiata?Můžeš se na ni mrknout?
le: Posso telefonarLe domani?Mohu Vám zavolat zítra?
meglio: È il meglio che tu possa fare.Je to to nejlepší, co můžeš udělat.
meno: Questo è il meno che si possa fare.To je to nejmenší, co můžeme udělat.
minimo: Questo era il minimo che potessi fare.Bylo to to nejmenší, cos mohl udělat.
nome: Posso chiamarti per nome?Můžu ti říkat (křestním) jménem?
occhiata: Puoi darci un'occhiata?Můžeš se na to mrknout?
occupato: Non posso, sono occupato.Nemůžu, mám práci.
offrire: Che (cosa) posso offrirvi da bere?Co vám mohu nabídnout k pití?
ormai: Ormai non si può fare più nulla per lui.Teď už se pro něho nedá nic udělat.
passare: Può passarmi il signor Neri?Můžete mi dát (k telefonu) pana Neriho?
permettersi: Non me lo posso permettere.To si nemůžu dovolit.
potere: Posso entrare?Smím vstoupit?
potere: Si può...?Je dovoleno...?