smeraldo: (colore) smeraldosmaragdová zeleň, smaragdově zelená
abbondante: abbondante di colorihýřící barvami
acutezza: acutezza di immagine/coloreostrost obrazu/barvy
complementare: fis. colori complementaridoplňkové barvy
contrasto: colori di contrastokontrastní barvy
figura: figura a coloribarevný obrázek
miscuglio: miscuglio di colorizměť/směsice barev
mosaico: un mosaico di colorimozaika barev
mutare: mutare coloreměnit barvu v obličeji
omogeneo: colori omogeneikonzistentní barvy
pellicola: pellicola a coloribarevný kinofilm
prendere: prendere colorezbarvit se
scala: scala dei coloribarevná škála
stampante: inform. stampante a coloribarevná tiskárna
vistoso: colore vistosonápadná/křiklavá barva
vivace: colori vivacijasné barvy
combinarsi: Questi colori non si combinano.Tyhle barvy se k sobě nehodí.
insieme: Quei colori stanno bene insieme.Ty barvy spolu ladí/se k sobě hodí.
meglio: Questo colore sta meglio a te.Tato barva sluší víc tobě.
ormai: Ormai questo colore non è più di moda.Tato barva už teď není moderní.
sbiadire: Il sole ha sbiadito i colori.Barvy sluníčkem vybledly.
barevný: barevný filmfilm a colori
barva: barva na vlasytinta per i capelli, colore per i capelli
barva: olejová barvacolore a olio
kontrastní: kontrastní barvycolori contrastanti
měnit: měnit barvycambiare i colori
modrá: (tmavě) modrácolore blu
reflexní: reflexní barvycolori fluorescenti
rozlišený: barevně rozlišenýdistinto per colore
barva: Jakou to má barvu?Di che colore è?
dostání: k dostání ve čtyřech barváchdisponibile in quattro colori
hodit se: Ty barvy se k sobě nehodí.Questi colori non si intonano (tra loro).
hýřit: Trh hýří barvami.Il mercato abbonda di colori vividi.
jaký: Jakou barvu chceš?Che colore vuoi?
ladit: Ty barvy spolu hezky ladí.Quei colori si intonano/stanno bene insieme.
pasovat: Ty barvy k sobě nepasují.I colori non stanno bene insieme.
tlouct se: Ty barvy se tlučou.Questi colori fanno a pugni tra loro.