Hlavní obsah

blan

blancbílý

blancbílá (barva), bělost

Vyskytuje se v

bílý: bílý jako sníhblanc comme la neige

bílý: bílá krvinkaglobule blanc

bílý: bílá vránamerle blanc, oiseau rare

bílý: bílé límečky úřednícicols blancs

čára: bílá čára na vozovceligne blanche

divizna: divizna malokvětámolène bouillon-blanc

dřevo: měkké dřevobois blanc

fosfor: bílý fosforphosphore blanc

hůl: slepecká hůlcanne blanche (pour aveugles)

lední: zool. lední medvědours polaire/blanc

leknín: leknín bílýnénuphar blanc, nymphéa

magie: bílá/černá magiemagie blanche/noire

maso: obchod s bílým masemtraite des blanches

maso: bílé/červené masoviande blanche/rouge

mozkový: med. zánět mozkových blanméningite

náboj: cvičný/slepý nábojcartouche à blanc

nota: tříčtvrťová notablanche pointée

nota: nota půlovánote blanche

olovnatý: běloba olovnatáblanc de céruse

paní: bílá panídame blanche

pečivo: bílé pečivopain blanc

pelikán: pelikán bílýpélican blanc

pivo: pšeničné pivobière blanche

plech: pocínovaný plechfer-blanc

probdělý: probdělá nocnuit blanche

půlový: hud. půlová nota(note) blanche

sečný: sečná zbraňarme blanche

slepecký: bílá slepecká hůlcanne blanche (des aveugles)

smetanový: smetanově bíláblanc crémeux

sníh: ušlehat sníh z bílkůbattre des blancs (d'œufs) en neige

světlý: světlá pleťpeau blanche

teror: bílý terorterreur blanche

vdova: slaměná vdovaveuve blanche

víno: červené/bílé/růžové vínovin rouge/blanc/rosé

volný: dát komu volnou rukudonner carte blanche à qqn

zánět: zánět mozkových blanencéphalite , méningite

zbraň: chladné zbraněarmes blanches

zelí: hlávkové/bílé/červené zelíchou pommé/blanc/rouge

prsa: gastr. kuřecí prsablanc de poulet

slepý: střílet slepými nábojitirer à blanc

televizor: barevný/černobílý televizortéléviseur couleur/noir et blanc

ten, ta, to: Podej mi, prosím, tu bílou tašku.Passe-moi ce sac blanc, s'il te plaît.

alabastr: bílý jako alabastr/z alabastrublanc comme l'albâtre

černý: To je černé na bílém.C'est écrit noir sur blanc.

hloupý: hloupá husaoie blanche

servítek: bez servítkůde but en blanc; mluvit carrément

stěna: bledý jako stěnablanc comme un linge

vrána: bílá vránaoiseau rare; merle blanc

argile: argile blanchekaolín

arme: armes blanchessečné zbraně

blanc: tech., ekon. produits blancsbílá technika, bílé zboží

blanc: bulletin (de vote) blancnevyplněný volební lístek

blanc: examen blanczkouška nanečisto

blanc: voix blanchebezbarvý hlas

blanc: nuit blanchebezesná/probdělá/prohýřená noc

blanc: vers blancsblankvers

blanc: blanc de zincběloba zinková

blanc: blanc d'Espagneplavená křída

blanc: blanc de pouletkuřecí prsíčka

blanc: blanc d'œufbílek

blanc: blanc de l'œil(oční) bělmo

blanche: blanche pointéetříčtvrťová nota

boudin: boudin blancjitrnice

chaux: blanc de chauxvápenné mléko, pačok

fourmi: fourmi blanchetermit, všekaz

fromage: fromage blanctvaroh

habillé: habillé de blanc(oblečený) v bílém

lis: blanc comme un lisbílý jako lilie

mariage: mariage blancmanželství naoko

nuit: nuit blancheprobdělá noc

vigne: vigne blancheplamének rostlina

noir: film en noir et blancčernobílý film

saigner: saigner qqn à blancodřít koho dohola; pustit komu pořádně žilou

voix: voix blanchebezbarvý hlas

blanc: C'est blanc bonnet et bonnet blanc.Je to prašť jako uhoď.

blanc: cousu de fil blancočividný; průhledný

blanc: houille blanchebílé uhlí energie z vodních zdrojů

blanc: merle blancbílá vrána

blanc: donner carte blanche à qqndát komu plnou moc

blanc: chauffer à blancdopálit; dohřát

blanc: regarder qqn dans le blanc des yeuxdívat se komu zpříma do očí

chèque: donner un chèque en blanc à qqnnechat komu volnou ruku

cousu: cousue de fil blancprůhledný; očividný; nabíledni

linge: blanc comme un lingebledý jako stěna

loup: être connu comme le loup blancbýt známý jak falešný peníz

marquer: marquer qqch d'une pierre blanchezapsat co zlatým písmem

merle: merle blancbílá vrána

noir: C'est écrit noir sur blanc.Je to napsané černé na bílém.

pain: manger son pain blanc (le premier)smlsnout napřed smetanu

blanc: en blancna bílo