Podstatné jméno mužské
- zítřek následující doba, budoucnost¡Hasta mañana!Na shledanou zítra!
hasta: Hasta mañana.Na shledanou zítra.
hoy: de hoy a mañanaze dne na den, přes noc, rychle
noche: de la noche a la mañanaze dne na den
noche: de la mañana a la nocheod rána do večera, celý den
pasado: pasado mañanapozítří
shledaná: Na shledanou zítra!¡Hasta mañana!
v: ve dvě hodiny dopolednea las dos de la mañana
vprostřed: vprostřed dopolednea media mañana
až: Přijde až zítra.No viene hasta mañana.
brzy: (velmi) brzy ránomuy por la mañana; por la madrugada
do: od rána do večerade la mañana a la noche; přen. de sol a sol
dopoledne: během dopolednepor la mañana
dopoledne: v deset dopolednea las diez de la mañana
jaký: Jaké bude zítra počasí?¿Qué tiempo hará mañana?
možná: Možná se zítra vrátím.A lo mejor vuelvo mañana.
nashle: Nashle zítra!¡Hasta mañana!
odpoledne: zítra odpolednemañana por la tarde
oplatit: Příště mi to oplatíš.hovor. Hoy por ti (y) mañana por mí.
plán: Co máš na zítřek v plánu?¿Qué piensas hacer mañana?
ráno: zítra ránomañana por la mañana
ráno: v šest hodin ránoa las seis de la mañana
uvidět: Zítra se uvidíme.Nos vemos mañana.; Hasta mañana.
už: Už aby bylo zítra!¡Ojalá fuera mañana!
za: od zítřka za tři dnyde mañana en tres días
zítra: Na shledanou zítra.Hasta mañana.
zítra: zítra ránomañana por la mañana
zítřek: nechat na zítřekdejar para mañana
zítřek: myslet na zítřekpensar en mañana
zítřek: nestarat se o zítřekno preocuparse por el mañana
moudrý: Ráno moudřejší večera.Mañana Dios dirá.
udělat: Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
zítřek: Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.