Hlavní obsah

Spaß

Der, podstatné jméno~es, -ä-e

  1. legrace, sranda, žertSpaß machen/treibendělat legráckykeinen Spaß verstehennemít smysl pro humor, nerozumět legracihovor. Da hört der Spaß auf!Tady končí všechna legrace!
  2. zábava, potěšeníDas macht mir Spaß.Baví mě to.

Vyskytuje se v

machen: bavit koho, dělat radost komuj-m Spaß machen

Spaß: ze srandy, (jen tak) pro zábavuaus Spaß an der Freude, aus (lauter) Spaß und Tollerei

spaßen: s kým nejsou žertymit j-m ist nicht zu spaßen, j. lässt nicht mit sich spaßen

nehmen: zkazit komu sranduj-m den Spaß nehmen

verstehen: Rozumíte legraci?Verstehen Sie Spaß?

viel: Dobře se bav(te)!Viel Spaß/Vergnügen!

bavit: Nebaví mě to.Das macht mir keinen Spaß.

bavit se: Dobře se bavte!Viel Vergnügen/Spaß!

učení: Učení ho nebaví.Das Lernen macht ihm keinen Spaß.

vtipkování: Nemáme čas na vtipkování.Wir haben keine Zeit zum Spaßen.

zábava: Je s ním zábava.Er versteht den Spaß.

žertovat: žertovat s dětmimit den Kindern spaßen

fór: dělat fórySpaß machen

žert: s kým nejsou žádné žertymit j-m ist nicht zu spaßen

Freude: jen tak z legraceaus Spaß an der Freude