Hlavní obsah

rybina

Vyskytuje se v

ryba: Rybyznamení Pesci

chodit: chodit na ryby/lovandare a pesca(re)/caccia

chov: chov rybpiscicoltura , allevamento ittico

chytat: chytat rybypescare

kostnatý: zool. kostnaté rybypesci ossei

leklý: leklá ryba i přeneseně o podání rukypesce morto

létající: létající rybapesce volante

lov: lov rybpesca

ryba: chytat rybypescare

ryba: jít na rybyandare a pesca

ryba: sladkovodní/mořská rybapesce d'acqua dolce/di mare

k, ke, ku: K rybě se hodí bílé víno.Con il pesce va bene il vino bianco.

mrskat: Ryba mrskala ocasem.Il pesce batteva la coda.

rak: (nebýt) ani ryba ani rak(non essere) né carne né pesce

ryba: zdravý jako rybasano come un pesce

ryba: ani ryba ani rakné carne né pesce

ryba: být jako ryba ve voděsentirsi come un pesce nell'acqua

ryba: velká ryba o člověkualto papavero

zdravý: zdravý jako buk/rybasano come un pesce

a: andare a pescajít na ryby

andare: andare a pesca/a cacciajít na ryby/lov

carne: přen. né carne né pesceani ryba, ani rak těžce zařaditelná věc

da: rete da pescasíť na ryby

lisca: pesce pieno di lischeryba plná kostí

muto: muto come un pesceněmý jako ryba

odore: odore di pescerybina

pesce: PesciRyby znamení zvěrokruhu

pesce: pesce di mare/d'acqua dolcemořská/sladkovodní ryba

pesce: pesce volanteletoun měkkoploutvý, létající ryba souhvězdí

pesce: pesce affumicatouzená ryba

puzza: puzza di aglio/pescezápach česneku/rybiny

puzzo: puzzo di pescerybina

rondine: coda di rondinerybina pro spoj

pescare: Pescavamo nel fiume.Chytali jsme ryby v řece.

in: come un pesce nell'acquajako ryba ve vodě

manico: přen. Il difetto sta nel manico.Ryba smrdí od hlavy. problémy je třeba hledat u vedoucích pracovníků ap.

ospite: L'ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza.Návštěva a ryba třetí den smrdí.

pesce: nuotare come un pesceplavat jako ryba

pesce: muto come un pesceněmý jako ryba

pesce: pesce grosso/piccolo/lessovelká/malá/leklá ryba o osobě

tacca: mezza taccapřen. malá ryba; malý pivo o člověku