Hlavní obsah

mangiarsi

Vyskytuje se v

mangiare: hovor. mangia mangiarozkrádání

mangiata: farsi una (bella) mangiata di qcnacpat se čím jídlem, pořádně se nabaštit čeho

unghia: mangiarsi le unghiekousat si nehty

boccone: Ha mangiato tutto in un boccone.Všechno naráz zhltl.

di: Mangiamo del pane.Dáme si (kousek) chleba.

dolce: Non mangio dolci.Nejím sladkosti.; Nejím sladké.

mangiare: La ruggine sta mangiando il ferro.Rez rozežírá železo.

molto: Mangia molta frutta.Jí hodně ovoce.

quasi: Non ha mangiato quasi niente.Skoro nic nejedl.

appetito: L'appetito vien(e) mangiando.S jídlem roste chuť.

scoppiare: Ha mangiato fino a scoppiare.Najedl se až k prasknutí.

kousání: kousání nehtůil mangiarsi le unghie, form. onicofagia

kousat: kousat si nehtymangiarsi le unghie

nehet: kousat si nehtymangiarsi le unghie

ani: Nejedl ani nepil.Non ha mangiato né/e neanche bevuto.

dát: Ráno si dám housku...Di mattina mi mangio un panino...

jídlo: Nemluv při jídle.Non parlare mentre mangi/si mangia.

jíst: Už jsi jedl?Hai già mangiato?

najíst se: Najím se doma.Mangerò a casa.

prožraný: auto prožrané rzímacchina mangiata dalla ruggine

přitom: Jí a přitom si čte.Mangia leggendo.

rozežraný: rozežraný od molůmangiato dalle tarme; tarmato

sežrat: Pes sežral plnou misku.Il cane ha mangiato una scodella piena.

sníst: Už jsi to snědl?L'hai mangiato?

sníst: Snědl jsem něco špatného.Ho mangiato qualcosa di male.

u: U jídla se nemluví.Quando si mangia, non si parla.

koláč: Bez práce nejsou koláče.Chi non lavora non mangia.

tlouct se: tlouct se do hlavy silně litovatmangiarsi le mani