Podstatné jméno, rod ženský pomnožné
- erpice m
brát: brát na sebepodobu, závazek ap. assumere*, odpovědnost assumersi
brát si: ber(te) sijez(te) servit(ev)i (pure)
paškál: vzít na paškál, brát na paškálzaměřit se na koho fissarsi, concentrarsi su q, vyčinit ap. rimproverare q
potaz: brát v potazco prendere qc in considerazione
antikoncepce: brát antikoncepciprendere la pillola
dluh: brát na dluhcomprare a credito
droga: brát drogy, být na drogáchdrogarsi
lék: užívat/brát lékyprendere medicine
nadhled: brát co s nadhledem být nad věcíessere al di sopra di qc, mostrarsi superiore a qc
ohled: brát ohled na coavere riguardo a qc, uvážit prendere in considerazione qc
prášek: brát práškyprendere le compresse
příklad: vzít/brát si z koho/čeho příkladprendere esempio da q/qc
samozřejmost: brát co za samozřejmostdare per scontato qc
v, ve: brát co v úvahuprendere qc in considerazione
váha: Neber to na lehkou váhu. nepodceňujNon prenderlo alla leggera.
vážně: brát koho/co vážněprendere q/qc sul serio
výkop: výkop od bránycalcio di rinvio, rimessa dal fondo
zřetel: brát zřetel na comettere in conto, prendere qc in considerazione
brát se: Berou se v kostele.Si sposano in chiesa.
kde: Kde se tady bereš?Qual buon vento ti porta?, jakto? Com'è che sei qui?
osobně: Neber si to tak osobně.Non prenderla tanto sul personale.
popořádku: Berme to popořádku.Andiamo con ordine.
lehký: brát na lehkou váhu coprendere qc alla leggera
rezerva: brát co s rezervou historku ap.prendere qc con un grano di sale
servítek: nebrat si servítky říci bez obaludire le cose come stanno, parlare chiaro e tondo/fuori dai denti
antibiotico: brát antibiotikaprendere gli antibiotici
bestemmiare: brát jméno boží nadarmobestemmiare Dio
considerazione: brát v úvahu, uvážit, uvažovat co, přihlížet k čemu, mít na zřeteli coprendere in considerazione
conto: brát v úvahu, uvažovat koho/cotenere conto di q/qc
esempio: brát/vzít si z koho příkladprendere esempio da q
leggero: brát na lehkou váhuprendere alla leggera
male: vzít/brát (si) to špatně/zleprenderla male
pillola: brát antikoncepciprendere la pillola
porta: do prázdné bránya porta vuota
prendere: brát si to osobněprendersela personalmente
riguardo: brát ohled na coavere riguardo per/a qc
rimessa: výkop (od brány)rimessa dal fondo
rinvio: výkop od bránycalcio di rinvio
sauna: brát saunufare la sauna
sedativo: brát sedativaprendere sedativi
serio: brát koho/co vážněprendere q/qc sul serio
sonnifero: brát/vzít si prášky na spaníprendere sonniferi
tenere: brát v úvahu, mít na zřeteli, uvažovat co, vést evidenci čehotenere conto di qc
continuo: Nebere to konce!È un continuo!
lasciare: Ber nebo nech být.Prendere o lasciare.
sbucare: Kde se tu bereš?, Odkud ses tu vzal?Da dove sei sbucato?
servire: Vem si z toho ponaučení., Ber to jako lekci.Ti serva di lezione!
stare: Dobrá!, Beru!, To jde.Sta bene!
telefono: Nebere telefon.Non risponde al telefono.
caldo: brát to vážně se zájmem ap.prendersela calda
corto: spěchat, brát to zhurtaandare per le corte
firma: To bych (hned) bral.Ci metterei la firma.
gamba: brát co na lehkou váhuprendere qc sotto gambe
lingua: říkat věci přímo, nebrat si servítky, říct to naplno, nechodit pro slova dalekonon avere peli sulla lingua
sale: brát co s rezervouprendere qc con un grano di sale
saltare: Kde se tu bereš?Da dove salti fuori?