Hlavní obsah

taka

Podstatné jméno, rod ženský

  • tacca m

Vyskytuje se v

hned: hned tak, tak hnedtak brzo si vite

hned: hned tak někdotéměř nikdo n'importe qui

jak: jak - takv poměru slučovacím aussi bien que

no: no (tak)vybídnutí allez, allons

tak: jak - taki tant... que..., aussi bien... que...

dál: a tak dáleet cætera

domluvit: Tak, jak bylo domluveno.Comme convenu.

dost: Tak už dost! už o tom nemluvmeN'en parlons plus !

jako: tak jako takde toute façon, de toute manière

onak: tak či onakde toute manière, d'une manière ou d'une autre, quoi qu'il en soit

onak: ani tak ani onakentre les deux

tak: tak nějakà peu près comme cela

zvaný: tak zvaný...soi-disant...

i: jak v létě, tak i v ziměen été ainsi qu'en hiver

jak: jak ty, taktoi aussi bien que moi

lehký: Není to tak lehké.Ce n'est pas si facile que ça.

ne: Tak jdeme, ne?On y va ou pas ?

ono: Ono to není tak jednoduché!C'est pas si simple (que ça) !

tak: Tak pojď.Viens alors.; Allons, viens.

tobě: tobě taky odpověď na přáníà toi aussi; de même

zatím: Tak zatím!À plus !; À toute à l'heure !

zrovna: Je zrovna tak vysoký jako otec.Il est aussi grand que son père.

dál: Tak už to dál nejde.Ça ne va plus (comme ça).

džbán: Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.

honit se: Nehoň se tak.On n'est pas aux pièces.

jak: Jak si kdo ustele, tak si lehne.Comme on fait son lit on se couche.

jak: Jak ty mně, tak já tobě.À beau jeu beau retour.

když: Když už, tak už. úplněQuand le vin est tiré, il faut le boire.

lehnout (si): Jak si kdo ustele, tak si lehne.Comme on fait son lit on se couche.

nadrobit: Co sis nadrobil, to si taky sněz.Quand le vin est tiré, il faut le boire.

navařit: Co sis navařil, to si taky sněz.Qui casse les verres les paie.

tak: udělat co jen takfaire qqch pour rire

tak: žít s kým jen takfaire avec qqn un ménage à la colle

tak: To není jen tak.Il n'en est rien.

tak: Není jen tak někdo.Il n'a pas l'air de n'importe qui.

ustlat si: Jak si kdo ustele, tak si také lehne.Comme on fait son lit on se couche.

utrhnout se: Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.

všelijak: tak všelijak halabalahovor. à la va comme je te pousse

všelijak: tak, tak, všelijakhovor. en long, en large et en travers

zítra: Zítra je taky den.Demain il fera jour.