Hlavní obsah

necelý

Přídavné jméno

Vyskytuje se v

celý: po celý dentoute la journée

celý: celý světmonde entier

celý: celé jménonom et prénom(s)

celý: celou noctoute la nuit

celý: třást se po celém těletrembler de tout son corps

celý: nota celánote ronde

celý: po celou dobutout le temps

čára: na celé čáře úplněsur toute la ligne

číslo: mat. celé/desetinné číslonombre entier/décimal

nota: nota celánote ronde

pepř: potrav. celý pepřpoivre en grains

pryč: být celý pryč do čehoêtre porté sur qqch

rozšíření: rozšíření po celém světěmondialisation

řehtat se: řehtat se na celé kolose fendre la pipe/gueule/pêche/poire

smát se: smát se na celé kolorire de toutes ses dents

svět: na celém světědans le monde entier

úplně: úplně celýtout entier

život: přátelé na celý životamis pour la vie

celá: pět celých tři desetiny 5,3cinq virgule trois dixièmes

celý: být celý zkřehlýêtre perclus de froid

naplnit: Vůně květin naplnila celý byt.L'odeur des fleurs a rempli tout l'appartement.

vydání: vydání celého dílaédition intégrale d'un ouvrage

zabrat: expr. Celou noc jsem nemohl zabrat.Je n'ai pas pu m'endormir toute la nuit.

být: být celý nesvůjêtre mal à l'aise

celý: vyhrát na celé čářecasser la baraque

celý: v celé své krásedans toute sa splendeur

celý: smát se na celé kolorire à ventre déboutonné

celý: být celý bez sebeêtre en transe

čára: vyhrát na celé čářecasser la baraque

koza: Udělat co, aby se vlk nažral a koza zůstala celá.Ménager la chèvre et le chou.

krása: v celé své krásedans toute sa splendeur

obletět: Zpráva obletěla celý svět.La nouvelle a fait le tour du monde entier.

polámaný: expr. být celý polámanýêtre complètement roué

posvícení: mít celý život posvícenírouler carrosse toute sa vie

probrat: Drbny probraly celou vesnici.Les commères ont déchiré tout le village.

prohrát: prohrát na celé čářeessuyer un cuisant échec

projet: projet to na celé čářeprendre une culotte

proletět: Zpráva proletěla celým městem.La nouvelle s'est répandue dans la ville.

vedle: být z koho celý vedleêtre bouche bée devant qqn