Hlavní obsah

úplně

Vyskytuje se v

důkaz: práv. neúplný důkazcommencement de preuve

nahý: úplně nahýcomplètement nu

neúplný: ling. neúplná větaproposition elliptique

svéprávnost: (úplné) zbavení svéprávnostiinterdiction (judiciaire)

úplný: v úplné tichostien toute quiétude

vyjádřit se: Vyjádřil se úplně jasně.Il a été très net.

fraška: To je úplná fraška!C'est du guignol !

hotový: být (úplně) hotovýêtre (complètement) à plat

bout: zcela, úplně, až do koncejusqu'au bout

changer: změnit se úplněchanger du tout au tout

début: úplně na začátkutout au début

désarroi: být úplně zmatenýêtre en plein désarroi

elliptique: věta neúplnáproposition elliptique

entier: úplně celýtout entier

fond: do základů i přen., dočista, docela, úplněde fond en comble

intégral: úplná úhrada peněžníremboursement intégral

intégrité: úplný, absolutnídans son intégrité

bien: úplně naopakbien au contraire

égal: Je mi to (úplně) jedno.Ça m'est (bien) égal.

entièrement: úplně zničitdétruire entièrement

fier (se): Úplně na vás spoléhám.Je me fie entièrement à vous.

nul: Jako domácí kutil jsem úplně levý.Pour le bricolage, je suis nul.

quiétude: v úplné tichostien toute quiétude

refondre: úplně přepracovaná učebnicemanuel scolaire entièrement refondu

informé: až do úplnějšího vyšetřeníjusqu'à plus ample informé

lier: být úplný blázenêtre fou à lier

úplně: úplně celýtout entier