Vyskytuje se v
market: burza, burzovní trhthe (stock) market
stock: akcie, cenné papíry v držení firmystock(s)
stock market: burza, burzovní trh cenných papírůthe stock market
anvil: babka klempířskátech. stock anvil
broker: burzovní makléřekon. stock broker
company: akciová společnostekon. joint-stock company
controller: skladový referent, vedoucí skladustock controller
farmer: dobytkářstock farmer
list: skladová listina, regletaekon. stock list
net: síťované punčochynet stocking
ordinary: základní (kmenový) kapitálordinary stock
preferred: prioritní akciepreferred stock
replenish: doplnit zásobyreplenish stock
stock car: závody sériových automobilů upravenýchstock car racing
stocked: dobře zásobený čímwell stocked with sth
akciový: akciová společnostjoint-stock company, veřejná public (limited) company, zkr. PLC
bez, beze: bez hnutímotionless(ly), (stock-)still, immobile
cenný: ekon. cenné papírysecurities, akciové stocks (and shares)
hnutí: sedět bez hnutísit (stock-)still
chov: chov dobytkacattle farming/breeding, stock raising, živočišná výroba animal husbandry
inventář: ekon. provozní inventářstock-in-trade
kmenový: ekon. kmenové jměníowner's capital, stock (capital)
krach: krach na burzestock market crash
spekulace: burzovní spekulacestock exchange speculation
společnost: ekon. akciová společnost(joint-)stock company
štěpení: ekon. štěpení akciístock split
zásoba: (u)dělat (si) zásoby čeho, nakoupit co do zásobystockpile sth, hl. tajně hoard sth, lay in sth, stock up on/with sth
živočišný: živočišná výrobaanimal husbandry/farming, dobytka (live)stock farming, obor, předmět animal science
sklad: mít co na skladěhave sth in stock
terč: být/stát se terčem posměchube/become a laughing stock
vyčerpání: do vyčerpání zásobwhile stock lasts
barrel: se vším všudy, sakumprásk, úplně všechnolock, stock and barrel