Vyskytuje se v
ani: ani v nejmenším/trochunot in the least
trocha, troška: ani trochanot a bit
odpočinout si: Potřebuju si trochu odpočinout.I need (to get) some rest.
stáhnout: Stáhni trochu zvuk.Turn the sound down a bit.
šilhat: Trošku šilhá.He has a slight squint.
trocha, troška: Dám si trošku čaje.I'll have some tea.
uvařit: Uvařím trošku čaje.I'll make some tea.
vnést: Mohlo by to do situace vnést trochu světla.It could shed light on the situation.
vyspat se: Měl by ses trošku vyspat.You should get some sleep.
vzruch: vnést trochu vzruchu do čehobring some excitement into sth
zapršet: Trošku zapršelo.There was a little/light/shower of rain.
život: vnést do čeho trochu životaliven sth up a bit, put more life into sth
a, an: a bitkousek, trošku
slight: not the slightest bitani trošku/za mák/náznakem
way: in no waynijak, ani trošku
aside: put some money aside for sthodložit si trochu peněz na co
brain: Use your brain.Používej hlavu., Mysli trochu!
himself: He poured himself some whisky.Nalil si trochu whisky.
lisp: She has a slight lisp.Trošku šišlá.
little: I need a little help.Potřebuji trošku pomoct.
more: a little more timetrochu více času
remain: A little beer remained in the bottle.V lahvi zbylo trochu piva.
remotely: Nobody was remotely interested.Nikoho to ani trošku nezajímalo.
weirdo: He is a weirdo.Je trošku ujetej/divnej.
trochu: aspoň trochuat least a bit
trochu: ani trochunot a bit
trochu: trochu víca bit more
trochu: trochu většíslightly larger
trochu: trochu od všehoa bit of everything
trochu: Jdeš trochu pozdě.You are a bit late.
trochu: příliš To je trochu moc.It's a bit too much.