Vyskytuje se v
chvíle: dlouhá chvílenuda ску́ка
dlouhý: košile s dlouhými rukávyруба́шка с дли́нными рукава́ми
dlouhý: dlouhé samohláskyдли́нные гла́сные
doba: krátká/dlouhá dobaкра́ткий/дли́нный счёт
vlna: dlouhé/krátké (rádiové) vlnyдли́нные/коро́ткие во́лны
co: Čím déle tím lépe.Чем да́льше тем лу́чше.
co: co nejdéle/nejvíce/nejlépeкак мо́жно до́льше/бо́льше/лу́чше
čekat: Nenechal nás (na sebe) dlouho čekat.Он не заста́вил нас до́лго ждать.
dlouho: dlouho do nociдо по́здней но́чи
dlouho: Dlouho jsme se neviděli.Давно́ мы не ви́делись.
dlouhý: dva metry dlouhýдлино́й в два ме́тра
horizont: v dlouhém časovém horizontuв да́льней перспекти́ве
chvíle: krátit si dlouhou chvíliкорота́ть вре́мя
chvíle: Má dlouhou chvíli.Ему́ ску́чно.; Он скуча́ет.
jak: jak dlouho?как до́лго?; ско́лько вре́мени?
kapuce: dlouhý kabát s kapucíдли́нное пальто́ с капюшо́ном
košile: košile s dlouhými/krátkými rukávyруба́шка с дли́нными/коро́ткими рукава́ми
nedlouho: nedlouho potéнемно́го спустя́
rukáv: dlouhé/krátké rukávyдли́нные/коро́ткие рукава́
sloupek: krátký/dlouhý sloupekсто́лбик без наки́да/с наки́дом
tričko: tričko s dlouhým rukávemма́йка с дли́нным рукаво́м
ujít: ujít dlouhou cestuпройти́ нема́лый путь
dlouhý: Natáhl se jak dlouhý tak široký.Он растяну́лся во весь рост.
dlouhý: Má dlouhé vedení.До него́ не сра́зу дохо́дит.
dlouhý: mít dlouhou chvíliскуча́ть от безде́лья
chvíle: z dlouhé chvíleсо ску́ки; от не́чего де́лать
ležet: Už dlouho mi leží v žaludku.Давно́ он у меня́ в печёнках сиди́т.
nos: udělat dlouhý nos na kohoпоказа́ть нос кому
trať: běh na dlouhou traťбег на дли́нную диста́нцию
vedení: Má dlouhé vedení.До него́ до́лго дохо́дит.
vystačit: S tím dlouho nevystačíš.На э́том далеко́ не уе́дешь.
во́лос: дли́нные/коро́ткие во́лосыdlouhé/krátké vlasy
дли́нный: дли́нные во́лныdlouhé vlny
жердь: худо́й/дли́нный как жердьhubený/dlouhý jako bidlo
чуло́к: Пе́ппи Дли́нный чуло́кPippi Dlouhá punčocha
до́лгий: до́лгий срокdlouhá doba
ресни́ца: дли́нные ресни́цыdlouhé řasy
моргну́ть: не моргну́в гла́зомbez mrknutí oka; bez dlouhého rozmýšlení
разгова́ривать: Я с ним давно́ не разгова́риваю.Nebavím se s ním už dlouho.
разду́мье: по́сле до́лгого разду́мьяpo dlouhém uvažování
растяну́ться: растяну́ться во весь ростsvalit se, jak dlouhý tak široký