Příslovce
- dále, dál
далёкий: далеко́ до кого/чего кому/чемуmít do koho/čeho daleko, do koho/čeho komu/čemu hodně chybí
далеко́: далеко́ заhodně po/přes
далеко́: далеко́ неzdaleka ne, vůbec ne
далеко́: посла́ть далеко́poslat někam
да́льше: да́льше бо́льшеz bláta do louže, čím dál tím hůř
недалеко́: недалеко́ от кого-чегоnedaleko, poblíž, blízko koho/čeho
уе́хать: далеко́ не уе́дешь на чёмs čím daleko nedojdeš
далеко́: далеко́ за по́лночьhodně po půlnoci
да́льше: да́льше всехnejdál
да́льше: Продолжа́йте да́льше!Pokračuj!; Dál!
недалеко́: недалеко́ отсю́даkousek odsud
недалеко́: Мне недалеко́ до...Mám to kousek do...
шаг: Ни шагу́ да́льше!Už ani krok!
е́хать: Ти́ше е́дешь, да́льше бу́дешь.Zachovej chladnou hlavu.; Dvakrát měř, jednou řež.
обма́н: На обма́не далеко́ не уе́дешь.Lež má krátké nohy.
я́блоко: Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.Jablko nepadá daleko od stromu.
daleko: zajít příliš dalekoзайти́ сли́шком далеко́
anděl: Nejsem žádný anděl.Я (сам) далеко́ не а́нгел.
budoucnost: blízká budoucnostнедалёкое бу́дущее
být: Není to daleko.Э́то недалеко́.
co: Čím déle tím lépe.Чем да́льше тем лу́чше.
dál: Co bude dál?Что бу́дет да́льше?
dál: a tak dálи так да́лее; и т.д.
dál: Takhle už to dál nejde.Так да́льше де́ло не пойдёт.
dál: Čím dál, tím líp!Чем да́льше, тем лу́чше!
daleko: Nový rok je ještě daleko.До Но́вого го́да ещё далеко́.
dávný: dávná minulostдалёкое про́шлое
dotáhnout: dotáhnout to dalekoдалеко́ пойти́
jít: Tak to dál nepůjde.Так э́то да́льше не пойдёт.
sever: Daleký severКра́йний/Далёкий Се́вер
takto: Takto to dál nejde.Так да́льше не пойдёт.
zdaleka: zdaleka ne všichniдалеко́ не все
hon: být na hony vzdálen komu/čemuбыть далёк кого/чего
jablko: Jablko nepadá daleko od stromu.Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.
někam: Ten chlapec to někam dotáhne!Э́тот па́рень мо́жет далеко́ идти́!
nos: nevidět si na špičku nosuда́льше со́бственного но́са не ви́деть
padat: Jablko nepadá daleko od stromu.Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.
pospíchat: Pospíchej pomalu!Спеши́ ме́дленно!; Ти́ше е́дешь - да́льше бу́дешь!
příliš: zajít příliš dalekoперейти́ ме́ру в чём; зайти́ сли́шком далеко́; hovor. переборщи́ть
strom: Jablko nepadá daleko od stromu.Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.
vystačit: S tím dlouho nevystačíš.На э́том далеко́ не уе́дешь.
zacházet: zacházet příliš dalekoзаходи́ть сли́шком далеко́
да́лее: и так да́лееa tak dále