Částice
Das, podstatné jméno~s, ~/hovor. ~s
Vyskytuje se v
berufen: Viele sind berufen, aber nur wenige sind auserwählt.Je mnoho povolaných, ale málo vyvolených.
dauern: Das dauert aber/wieder!To ale/zas trvá!
dreizehn: Jetzt schlägt's (aber) dreizehn!To je už příliš!, To už přesahuje všechny meze!
Geist: Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.Člověk míní, pánbůh mění.
ich: (Aber) Ich bitte Sie!(Ale) Prosím vás!
wehtun: (Aber) Sonst tut dir nichts weh?(Ale) Jinak jsou doma všichni zdrávi?, (Ale) Jinak seš normální?
dahinterkommen: Er hat sie angelogen, aber sie ist (ihm) dahintergekommen.Oklamal ji, ale ona (mu) na to přišla.
der, die, das: Die Frau kenne ich, die andere aber nicht.Tuto paní znám, ale tu druhou ne.
doch: Er hat zwar wenig Zeit, aber er kommt doch.Má sice málo času, přesto přijde.
dreinreden: Ich will dir nicht dreinreden, aber...Nechci ti do toho mluvit, ale...
durchbeißen: Es waren schwere Zeiten, aber wir haben uns durchgebissen.Byly to těžké časy, ale protloukli jsme se.
ersparen: hovor. Mir bleibt aber auch nichts erspart!Mě taky musí potkat všechno!
Feierabend: hovor. Jetzt ist aber Feierabend!Teď už je ale konec!; Dost!
gesund: přen. Aber sonst bist du gesund?Ale jinak seš zdravej?
na: Na, na, nu, das tut man aber nicht!No no, to se přece nedělá!
noch: Er spielt recht gut Klavier, aber sie spielt noch viel besser.On hraje na klavír velmi dobře, ale ona hraje ještě mnohem lépe.
plötzlich: hovor. Aber ein bisschen plötzlich!Hejbni kostrou!
Sau: Du bist aber eine Sau!Ty jsi ale prase!
zwar: Ich habe zwar zu wenig Zeit, aber ich helfe dir.Mám sice málo času, ale pomohu ti.