Hlavní obsah

úzko

Vyskytuje se v

cesta: úzká cestaschmaler Weg

lávka: úzká lávka přes potokein schmaler Steg über einen Bach

pánev: široká/úzká pánevbreites/enges Becken

úzce: To spolu úzce souvisí.Das hängt eng zusammen.

úzký: Sukně je mi příliš úzká.Der Rock ist mir zu eng.

úzký: v užším slova smysluin engerem Sinn(e) des Wortes

úzký: dostat se do užšího výběruin die engere Wahl kommen

zahnat: zahnat koho do úzkýchj-n in die Enge treiben

dostat se: dostat se do úzkýchin Bedrängnis kommen

eng: im engeren Sinn (des Wortes)v užším (slova) smyslu

eng: im engsten Familienkreis feiernslavit v nejužším rodinném kruhu

Kreis: im engen familiären Kreis(e)v úzkém rodinném kruhu

schmal: schmales Gesicht habenmít úzký obličej

eiskalt: přen. j-m wird eiskaltkomu je úzko/běhá mráz po zádech

Flasche: eine schlanke/bauchige Flascheúzká/baňatá láhev

Sinn: im engeren Sinnev užším smyslu

spannen: Das Hemd spannt über dem Bauch.Košile je úzká přes břicho.