Hlavní obsah

Flasche

Die, podstatné jméno~, ~n

  1. láhev nádobaeine schlanke/bauchige Flascheúzká/baňatá láhev
  2. hovor.kopyto, packal, břídil

Vyskytuje se v

köpfen: přen. eine Flasche köpfenotevřít láhev vína ap.

Bier: Bier in Flaschen/Dosenlahvové pivo/pivo v plechu

drei viertel: Die Flasche ist drei viertel voll/leer.Láhev je ze tří čtvrtin plná/prázdná.

entkorken: eine Flasche entkorkenodzátkovat láhev

greifen: zur Zigarette/Flasche greifensáhnout po cigaretě/láhvi

holen: eine Flasche Wein aus dem Keller holendonést ze sklepa láhev vína

Pfand: Auf dieser Flasche ist Pfand.Tato láhev je zálohovaná.

schließen: Er hat die Flasche sorgfältig geschlossen.Láhev pečlivě zavřel.

sich: Der Gast bestellte sich eine Flasche Wein.Host si objednal láhev vína.

umfüllen: Wein in die Flaschen umfüllenpřelít víno do lahví

ziehen: den Pfropfen aus der Flasche ziehenvytáhnout zátku z láhve

dopít: die Flasche leer trinkendopít láhev

limonáda: eine Flasche Limo(nade)láhev limonády

načít: die Flasche anbrechennačít láhev

plnit: die Flaschen mit Wein (ab)füllenplnit láhve vínem

stočit: Wein auf Flaschen ziehen, Wein in Flaschen abfüllenstočit víno do lahví

špunt: den Korken aus der Flasche ziehenvytáhnout špunt z láhve

uzavřený: eine verschlossene Flascheuzavřená láhev

vytrysknout: Aus der Flasche spritzte Wasser auf.Z lahve vytryskla voda.

Flasche: eine schlanke/bauchige Flascheúzká/baňatá láhev